法语助手
  • 关闭

实物返还

添加到生词本

rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

预见罗马尼亚政府将加快“恢复原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式者是返还实物者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财原状”,同时,对于那些能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式返还实物是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还求增加了,其中超过100,000项(几乎求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


entrobliger, entropie, entropion, entroque, entroques, entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎半)请求得到明确解决,解决的方式或者返还实物财产,或者笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


énurésie, énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从中获得救助的人,马尼亚当局设立了补偿基金,马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局为该基金注入适当资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出返还请求增了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当了补偿基金,罗马尼亚当将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的请求增加了,过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是财产,或者是从一笔专门设立的资金给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从实物中获得救助的人,罗当局设立了补偿基金,罗当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或实物财产,或从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,