法语助手
  • 关闭

定调子

添加到生词本

donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织的Alexander Kalache博士作了调子的主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为成果丰硕的讨论调子,有人还提出了若干令人感关注的建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得制而不得不按照地方调子说话的情今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力的情

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过程的各个方面和如何以有效和高成本效益的方式推行这个过程,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子的广泛而主要的发言,发言内容充作讨论的基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持的气候会谈调子。 各会员国在该次会谈期间达成了一项关于气候变化的重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新的全球协定的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织Alexander Kalache博士作了调子主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为成果丰硕讨论调子,有人还提出了人感到关注建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过个方面和如何以有效和高成本效益方式推行这个过,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子广泛而主要发言,发言内容充作讨论基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持气候会谈调子会员国在该次会谈期间达成了一项关于气候变化重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新全球协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织Alexander Kalache博士作了调子主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为成果丰硕讨论调子,有人还提出了人感到关注建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过个方面和如何以有效和高成本效益方式推行这个过,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子广泛而主要发言,发言内容充作讨论基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持气候会谈调子会员国在该次会谈期间达成了一项关于气候变化重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新全球协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织的Alexander Kalache博士作了调子的主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为果丰硕的调子,有人还提出了若干令人感到关注的建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话的情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力的情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重销毁过程的各个方面如何以有效本效益的方式推行这个过程,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子的广泛而主要的发言,发言内容充作的基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持的气候会谈调子。 各会员国在该次会谈期间达了一项关于气候变化的重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制一项新的全球协的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织Alexander Kalache博士作了要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

就为成果丰硕讨论,有人还提出了若干令人感到关注建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方说话情况,但迄今未接报任何协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过各个方面和如何以有效和高成本效益方式推行个过方面,加拿大David DeClerq先生作了广泛而发言,发言内容充作讨论基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

次会议为去年12月联合国气候会谈。 各会员国该次会谈期间达成了一项关于气候变化重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新全球协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织Alexander Kalache博士作了调子主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为果丰调子,有人还提出了若干令人感到关注建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重论销毁过程各个方面和如何以有和高方式推行这个过程,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子广泛而主要发言,发言内容充作基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持气候会谈调子。 各会员国在该次会谈期间达了一项关于气候变化重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新全球协定进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织Alexander Kalache博士作了调子主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为成果丰硕讨论调子,有人还提出了若干令人感到关注建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉受到限制按照地方调子情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过程各个方面和如何以有效和高成本效益方式推行这个过程,在这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子广泛主要发言,发言内容充作讨论基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持气候会谈调子。 各会员国在该次会谈期间达成了一项关于气候变化重要协议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化制定一项新全球协定进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织的Alexander Kalache博士作了调子的主

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

就为成果丰硕的讨论调子,有人还提出了若干令人感到关注的建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育服务出口者调子,使教育倾向于国际交往服务。

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话的情况,但迄今未接报任何在协商中进行公开胁迫或诉诸政治暴力的情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁程的各方面和如何以有效和高成本效益的方式推行程,在方面,加拿大David DeClerq先生作了调子的广泛而主内容充作讨论的基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

次会议为去年12月联合国主持的气候会谈调子。 各会员国在该次会谈期间达成了一项关于气候变化的重协议,包括通巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新的全球协定的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,
donner le to 法 语助 手

Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.

世界卫生组织的Alexander Kalache博士作了调子的主要发言。

D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.

这就为成果丰硕的讨论调子,有人还提出了若干令人感到关注的建议。

Les exportateurs de services d'éducation ont donné le ton, en orientant l'éducation sur la voie d'un service entrant dans le commerce international.

教育出口者调子,使教育倾向于国际交往

Il est arrivé que des participants se sentent obligés de s'exprimer dans le sens indiqué par les autorités locales mais, jusque-là, on n'a signalé aucun cas flagrant d'intimidation ou de violence politique en rapport avec les consultations.

有一些人们觉得受到限制而不得不按照地方调子说话的情况,但迄今未接报任何中进行公开胁迫或诉诸政治暴力的情况。

En particulier, les participants se sont intéressés aux divers aspects de la destruction des armes légères et aux moyens nécessaires pour que ces activités à la fois efficaces et rentables par rapport à leur coût, en s'appuyant pour ce faire sur une communication très détaillée de M. David DeClerq (Canada).

与会国特别着重讨论销毁过程的各个方面和如何以有效和高成本效益的方式推行这个过程,这方面,加拿大David DeClerq先生作了调子的广泛而主要的发言,发言内容充作讨论的基础。

Cette réunion a donné le ton des négociations sur le climat qui se sont déroulées en décembre dernier sous les auspices des Nations Unies et à l'occasion desquelles les États Membres ont conclu un accord important sur le changement climatique, en adoptant notamment la Feuille de route de Bali qui ouvre la voie à l'élaboration d'un nouvel accord mondial devant permettre de faire face au changement climatique.

这次会议为去年12月联合国主持的气候会谈调子。 各会员国该次会谈期间达成了一项关于气候变化的重要议,包括通过巴厘路线图,其中阐明了为帮助应对气候变化而制定一项新的全球定的进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定调子 的法语例句

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂, 定位标记,