法语助手
  • 关闭

宗教婚姻

添加到生词本

mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻宗教婚姻时说,公证婚姻宗教婚姻更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

宗教婚礼之外还有非宗教婚姻或“法院”婚姻

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事婚姻宗教婚姻均在户籍处注册

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

婚姻权力法》不适用于习惯法和宗教婚姻

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式婚姻宗教婚姻没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统婚姻宗教婚姻

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

宗教婚姻要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

宗教婚姻和其他宗教仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯婚姻以及各种宗教婚姻

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或宗教礼仪宣布婚姻被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统婚姻宗教婚姻

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

宗教婚姻是按照相关的宗教内部法律(教规)确认的成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

教廷条约的一个后果是推行公证宗教婚姻制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫婚姻宗教法律规定,应该征得妇女对婚姻的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许宗教婚姻,如果举行了宗教婚姻也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

宗教婚姻和世俗婚姻是厄立特里亚的过渡期民法所认可的婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

宗教婚姻本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、婚姻在瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认仪式婚姻证仪式婚姻传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到婚姻婚姻婚姻缔结程序比婚姻缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

婚礼之外还有非婚姻或“法院”婚姻

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事婚姻婚姻均在户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除婚姻权力法》不适用于习惯法婚姻

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式婚姻婚姻没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统婚姻婚姻

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

婚姻要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

婚姻其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

婚姻外,法律还承认婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯婚姻以及各种婚姻

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或礼仪宣布婚姻被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统婚姻婚姻

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

婚姻是按照相关的内部法律(规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

廷条约的一个后果是推行婚姻制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫婚姻法律规定,应该征得妇女对婚姻的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许婚姻,如果举行了婚姻也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

婚姻世俗婚姻是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

婚姻本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、和公证在瓦努阿认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

礼之外还有非或“法院”

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事均在户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除权力法》不适用于习惯法和

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

和其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认以及一夫一妻制的传统

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯以及各种

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或礼仪宣布看作是礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

是按照相关的内部法律(规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

廷条约的一个后果是推行公证制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫法律规定,应该征得妇女对的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许,如果举行了也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

和世俗是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、宗教和公证努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证宗教时说,公证缔结程序比宗教缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

宗教婚礼之外还有非宗教或“法院”

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事宗教户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除权力法》不适用于习惯法和宗教

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式宗教没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统宗教

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

宗教两人必须一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

宗教和其他宗教仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认宗教以及一制的传统

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯以及各种宗教

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或宗教礼仪宣布被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,民事体制之外,还有传统宗教

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

宗教是按照相关的宗教内部法律(教规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

教廷条约的一个后果是推行公证宗教制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫宗教法律规定,应该征得妇女对的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许宗教,如果举行了宗教也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

宗教和世俗是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

宗教本身不会对两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、公证在瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法仪式、公证仪式传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

婚礼之外有非或“法院”

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事均在户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除权力法》不适用于习惯法

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律以及一夫一妻制的传统

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯以及各种

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或礼仪宣布被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,有传统

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

是按照相关的内部法律(教规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

教廷条约的一个后果是推行公证制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫法律规定,应该征得妇女对的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许,如果举行了也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

世俗是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、和公证在瓦努阿认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认仪式、公证仪式和传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

礼之外还有非或“法院”

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事均在户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除权力法》不适用于习惯法和

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

和其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认以及一夫一妻制的传统

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯以及各种

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或礼仪宣布看作是礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

是按照相关的内部法律(规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

廷条约的一个后果是推行公证制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫法律规定,应该征得妇女对的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许,如果举行了也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

和世俗是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

和公证婚姻瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻婚姻时说,公证婚姻缔结程序比婚姻缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

婚礼之外还有非婚姻或“法院”婚姻

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事婚姻婚姻户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除婚姻权力法》不适用于习惯法和婚姻

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式婚姻婚姻没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统婚姻婚姻

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

婚姻要求夫妻两人必须生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

婚姻和其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认婚姻以及妻制的传统婚姻

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯婚姻以及各种婚姻

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习礼仪宣布婚姻被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,民事体制之外,还有传统婚姻婚姻

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

婚姻是按照相关的内部法律(规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

廷条约的个后果是推行公证婚姻制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫婚姻法律规定,应该征得妇女对婚姻的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许婚姻,如果举行了婚姻也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

婚姻和世婚姻是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

婚姻本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、公证在瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认仪式、公证仪式传统

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证时说,公证缔结程序比缔结程序更有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

礼之外还有非或“法院”

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事均在户籍登记处注册登记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除权力法》不适用于习惯法

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

其他仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证外,法律还承认以及一夫一妻制的传统

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关注未经宣布的习惯以及各种

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或礼仪宣布被看作是礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

是按照相关的内部法律(规)确认的程序成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

廷条约的一个后果是推行公证制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫法律规定,应该征得妇女对的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许,如果举行了也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

世俗是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,
mariage religieux

Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.

习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。

Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.

本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻

Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.

Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程宗教婚姻缔结程有效。

Outre le mariage religieux, il y a un système de mariage civil ou « légal ».

宗教婚礼之外还有非宗教婚姻或“法院”婚姻

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

际操作之中,民事婚姻宗教婚姻均在户籍记处记。

L'abolition de la loi sur la prérogative maritale ne s'applique pas aux mariages coutumiers et religieux.

《废除婚姻权力法》不适用于习惯法和宗教婚姻

Elle exclut cependant de ses effets les mariages coutumiers et religieux.

然而,这对习惯式婚姻宗教婚姻没有影响。

Toutefois, les dispositions de la cette loi ne s'appliquent pas aux mariages traditionnels et religieux.

然而,该法的规定并不适用于传统婚姻宗教婚姻

Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.

宗教婚姻要求夫妻两人必须在一起生活。

Les mariages religieux ou conclus selon d'autres rituels n'ont pas de valeur légale.

宗教婚姻和其他宗教仪式不具有任何法律效力。

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚姻外,法律还承认宗教婚姻以及一夫一妻制的传统婚姻

Il importe d'attirer l'attention sur le mariage coutumier non déclaré et sur les divers mariages religieux.

应该关未经宣布的习惯婚姻以及各种宗教婚姻

La déclaration de mariage apparaît comme la régularisation du mariage célébré selon la coutume ou au plan religieux.

根据习俗或宗教礼仪宣布婚姻被看作是婚礼合法化的表现。

Dans la pratique et en dehors du système de l'état civil, on enregistre des mariages coutumiers ou religieux.

际生活中,在民事体制之外,还有传统婚姻宗教婚姻

Un mariage religieux est formé selon la procédure établie par la loi interne (canon) de telle ou telle religion.

宗教婚姻是按照相关的宗教内部法律(教规)确认的程成立的。

L'une des conséquences de la conclusion du Concordat a été l'introduction de l'institution du mariage religieux avec effet civil.

教廷条约的一个后果是推行公证宗教婚姻制度。

En ce qui concerne les mariages forcés, le droit religieux exige que la femme donne son consentement au mariage.

关于强迫婚姻宗教法律规定,应该征得妇女对婚姻的同意。

Les mariages religieux ne sont pas permis en Ouzbékistan et s'ils ont lieu, ils ne sont pas juridiquement reconnus.

乌兹别克斯坦不允许宗教婚姻,如果举行了宗教婚姻也没有法律效力。

Les mariages religieux et coutumiers sont des formes reconnues de mariage aux termes du droit civil transitoire de l'Érythrée.

宗教婚姻和世俗婚姻是厄立特里亚的过渡期民法所认可的结婚形式。

Le plus mariage religieux en lui seul n'entraîne aucune conséquence juridique en ce qui concerne les relations entre époux.

宗教婚姻本身不会对夫妻两人的关系带来任何法律影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教婚姻 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


宗教改革者, 宗教感, 宗教感情, 宗教感情的激扬, 宗教歌曲, 宗教婚姻, 宗教活动自由, 宗教极端分子, 宗教教义, 宗教教育,