法语助手
  • 关闭

安全门

添加到生词本

sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础的机构间“Hamster”安全门试点演习,这项演习是专为防核扩散安全倡议进行的,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道安全门;该中心内安装了一台已有历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,因为在公共受攻击的入口处,没有强化安全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其是对外开放的新办公地的安全门和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层的600平方米)安装了喷淋设备和一道强化安全门;此处及另外两处地点将作为2006-2007两期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些安全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任的精神,为解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以下项目的经费:继续实施办公室内部装修多项目;执行通过环境管理系统确定的环境举措;继续实施装修所有餐饮用房的多项目;把原内部商店改装成可用的办公用房;在对外开放的新办公地安装安全门和控制系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进特网为基础的机构间“Hamster”安全门试点演习,这项演习是专为防核扩散安全倡议进的,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道安全门;该中心内安装一台已有十年历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查这个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,为在公共场所易受攻击的入口处,没有强化安全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其是对外开放的新办公场地的安全门和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层的600平方米)安装设备和一道强化安全门;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些安全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任的精神,为解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括下项目的经费:继续实施办公室内部装修多年项目;执通过环境管理系统确定的环境举措;继续实施装修所有餐饮用房的多年项目;把原内部商店改装成可用的办公用房;在对外开放的新办公场地安装安全门和控制系统。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础的机构间“Hamster”试点演习,这项演习是专为防核扩散议进行的,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心装第二道;该中心内装了一台已有十年历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,因为在所易受攻击的入口处,没有强化

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善保与设施,尤其是对外开放的新地的和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层的600平方米)装了喷淋设备和一道强化;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些战略,而国际社会应竭尽力,本着国际声援和分摊责任的精神,为解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以下项目的经费:继续实施室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定的环境举措;继续实施装修所有餐饮用房的多年项目;把原内部商店改装成可用的用房;在对外开放的新和控制系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础间“Hamster”安全门试点演习,这项演习是专为防核扩散安全倡议进行,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道安全门;该中心内安装了一台已有十年历史30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案实体保护仍感关切,因为在公共场所易受攻击入口处,没有强化安全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其是对外开放新办公场地安全门和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地4600平方米)安装了喷淋设备和一道强化安全门;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期难民状况,指出难民署必须制定一些安全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任精神,为解决上述领域提供追加资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以项目经费:继续实施办公室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定环境举措;继续实施装修所有餐饮用房多年项目;把原内部商店改装成可用办公用房;在对外开放新办公场地安装安全门和控制系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础的机构间“Hamster”安全门试点演是专为防核扩散安全倡议进行的,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道安全门;该中心内安装了一台已有十年历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,因为在公共场所易受攻击的入口处,没有强化安全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其是对外开放的新办公场地的安全门和控制系

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

存放地点(位于地下4层的600平方米)安装了喷淋设备和一道强化安全门;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些安全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任的精神,为解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以下目的经费:继续实施办公室内部装修多年目;执行通过环境管理系确定的环境举措;继续实施装修所有餐饮用房的多年目;把原内部商店改装成可用的办公用房;在对外开放的新办公场地安装安全门和控制系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础机构间“Hamster”全门试点演习,这项演习是专为防核扩散全倡议进行,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究装第二道全门;该装了一台已有十年历史30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案实体保护仍感关切,因为在公共场所易受攻击入口处,没有强化全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议总额3 217 600美元,171 000美元用于改善保与全设施,尤其是对外开放新办公场地全门和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层600平方米)装了喷淋设备和一道强化全门;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期难民状况,指出难民署必须制定一些全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任精神,为解决上述领域提供追加资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修包括以下项目:继续实施办公室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定环境举措;继续实施装修所有餐饮用房多年项目;把原内部商店改装成可用办公用房;在对外开放新办公场地全门和控制系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础的机构间“Hamster”试点演习,这项演习是专为防核扩散安倡议进行的,由波兰专家

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道;该中心内安装了一台已有十年历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,因为在公共场所易受攻击的入口处,没有强化

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安,尤其是对外开放的新办公场地的和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层的600平方米)安装了喷淋备和一道强化;此处及另外两处地点将作为2006-2007两年期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些战略,而国际社会应竭尽力,本着国际声援和分摊责任的精神,为解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以下项目的经费:继续实办公室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定的环境举措;继续实装修所有餐饮用房的多年项目;把原内部商店改装成可用的办公用房;在对外开放的新办公场地安装和控制系统。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础机构间“Hamster”安全门试点演习,这项演习是专为防核扩散安全倡议进行兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在为其研究中心安装第二道安全门;该中心内安装了一台已有十年历史30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问赔偿委员会部分档案实体保护仍感关切,因为在公共场所易受攻击入口处,没有强化安全门

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其是新办公场地安全门和控制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层600平方米)安装了喷淋设备和一道强化安全门;此处及另两处地点将作为2006-2007两年期存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期难民状况,指出难民署必须制定一些安全门战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援和分摊责任精神,为解决上述领域提供追加资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建和装修经费中包括以下项目经费:继续实施办公室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定环境举措;继续实施装修所有餐饮用房多年项目;把原内部商店改装成可用办公用房;在新办公场地安装安全门和控制系统。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,
sortie de secours 法 语 助手

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流进行以因特网基础的机构间“Hamster”安全试点演习,这项演习防核扩散安全倡议进行的,由波兰专家设计。

Par exemple, la Commission ghanéenne de l'énergie atomique installe actuellement un deuxième portail de sécurité à son centre de recherche, qui abrite un réacteur de recherche vieux de 10 ans, d'une puissance de 30 kilowatts (GHARR-1).

例如,加纳原子能委员会正在其研究中心安装第二道安全;该中心内安装了一台已有十年历史的30千瓦研究反应堆(GHARR-1)。

Le Comité a réexaminé la question et reste préoccupé par la sécurité physique d'une partie des archives de la Commission, du fait de l'absence de portes blindées à un point d'accès vulnérable situé dans un espace public.

审计委员会进一步审查了这个问,对赔偿委员会部分档案的实体保护仍感关切,因在公共场所易受攻击的入口处,没有强化安全

Sur le montant total demandé de 3 217 600 dollars, 171 000 dollars concernent les améliorations des installations de sécurité et de sûreté, en particulier les portes blindées et les systèmes de contrôle de sécurité qui sont situés dans les nouveaux bureaux aménagés en espaces ouverts.

在拟议的经费总额3 217 600美元中,171 000美元用于改善安保与安全设施,尤其对外开放的新办公场地的安全制系统。

La principale installation de stockage (qui occupe 600 m2 au quatrième sous-sol) est équipée de dispositifs d'extinction automatique des incendies et d'une porte d'entrée blindée; ces locaux, ainsi que deux autres zones de stockage, seront utilisés pour stocker les archives au cours de l'exercice biennal 2006-2007.

主要存放地点(位于地下4层的600平方米)安装了喷淋设备一道强化安全;此处及另外两处地点将作2006-2007两年期的存放地。

Elles ont également attiré l'attention sur la nécessité de résoudre les situations de réfugiés prolongées, notant que le Haut-Commissaire devait mettre en place des stratégies de retrait et elles ont invité la communauté internationale à fournir des ressources additionnelles pour régler ces questions dans un esprit de solidarité et de partage de la charge au plan international.

会议还提请注意必须解决长期的难民状况,指出难民署必须制定一些安全战略,而国际社会应竭尽全力,本着国际声援分摊责任的精神,解决上述领域的问提供追加的资源。

Le montant demandé pour les travaux de transformation et d'amélioration des locaux couvre les dépenses afférentes à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation des bureaux, à la mise en œuvre des mesures définies dans le cadre du Système de gestion de l'environnement, à la poursuite du projet pluriannuel de rénovation de l'ensemble des locaux de restauration, à la transformation de l'ancien économat en locaux à usage de bureaux et à l'installation des portes blindées et des systèmes de contrôle susmentionnés.

改建装修经费中包括以下项目的经费:继续实施办公室内部装修多年项目;执行通过环境管理系统确定的环境举措;继续实施装修所有餐饮用房的多年项目;把原内部商店改装成可用的办公用房;在对外开放的新办公场地安装安全制系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全门 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


安全盔, 安全离合器, 安全理事会, 安全锚地, 安全帽, 安全门, 安全膜, 安全评价, 安全屏蔽, 安全瓶,