法语助手
  • 关闭

学术造诣

添加到生词本

connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


inconstance, inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西语、文化产品、展览乌拉圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌拉圭,目的使海外乌拉圭不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


inconvenance, inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭作品,尤其鼓励在和企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


incorrigible, incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


increvable, incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、产品、展览乌艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌旅行,目的使海外乌不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


incurver, incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭家作品,尤其鼓励在企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


indécis, indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的圭人旅行,目的使海圭人不必回国就有了解我国丰富的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


indéfriché, indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,
connaissances et succès académique 法 语 助 手

Ils comprennent notamment des projets d'enseignement à distance, de défense et de promotion de la langue espagnole, de présentation des produits culturels, d'expositions d'art et d'artistes uruguayens dans les pays où résident les diverses communautés uruguayennes, et plus particulièrement l'encouragement des visites des Uruguayens les plus qualifiés, que ce soit dans le domaine universitaire, artistique ou celui des affaires, afin qu'ils puissent faire partager au pays la richesse de leur expérience, sans pour autant que cela entraîne nécessairement leur retour définitif.

这些方案和措施包括在海外乌拉圭社区开展远程教学、支助和推广西班牙语、文化产品、展览乌拉圭艺术和艺术家作品,尤其鼓励在学术、艺术和企业界造诣很高的乌拉圭人旅行,目的使海外乌拉圭人不必回国就有机会了解我国丰富的传统。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学术造诣 的法语例句

用户正在搜索


indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol,

相似单词


学术论文, 学术权威, 学术讨论会, 学术团体, 学术性的, 学术造诣, 学说, 学说上的, 学说中秘传的部分, 学堂,