法语助手
  • 关闭

孤陋寡闻

添加到生词本

gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类可涉及复杂的合同所受教育不多或未受过正式教育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给政府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,对所受教育不多或未受过正式教育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给政府当局以足够医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉合同安排,对所受教育不多或未受过正式教育孤陋寡闻新雇员来说并不是不言而喻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕给政府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,对所不多或未过正式孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被政府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,对所育不多或未过正式育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给政府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,对所受教育不多或未受过正式教育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、件、为了支付旅费在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给政府当局以及缺乏足够医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂合同安排,对所受教育不多或未受过正式教育孤陋寡闻新雇员来说并不是不言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,教育不多或未过正式教育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,
gū lòu guǎ wén
qui manque de connaissances; ignorant; culture rudimentaire; maigre bagage de connaissances
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La peur, la clandestinité, la servitude pour les dettes contractées dans son pays pour payer le voyage, le manque d'informations adéquates dans son pays d'origine, la crainte d'être dénoncée aux autorités et l'absence d'une assistance médicale, psychologique et juridique adéquate, sont des difficultés couramment rencontrées par la femme migrante.

恐惧、没有证件、为了支付旅费而在原籍国身受债役、在原籍国孤陋寡闻、害怕被举报给政府当局以及缺乏足够的医疗、心理和法律援助是女移中普遍存在的情况。

De plus, afin d'augmenter la compétitivité de l'industrie agroalimentaire, des industries rurales ou des zones franches industrielles et de l'agriculture sous contrat, on a créé de nouveaux types de contrats, qui contiennent parfois des arrangements contractuels complexes difficiles à comprendre par les nouveaux employés peu informés, et qui n'ont pas fait d'études ou très peu.

这类安排可涉及复杂的合同安排,对所受教育不多或未受过正式教育的孤陋寡闻的新雇员来说并不是不言而喻的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孤陋寡闻 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


孤立语, 孤立子, 孤零零, 孤零零的, 孤零零的房子, 孤陋寡闻, 孤女, 孤僻, 孤僻的, 孤僻的人,