法语助手
  • 关闭
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得被视为个人

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以样方式考虑处理个人资

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的是他们的共婚前属于配偶其中一方拥有的为个人的

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有的以及婚姻存续期间所得

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管自己婚前获得的财

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财被视为人财

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑人资

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财是他们的共同财婚前属于配偶其中一方拥有的财人的财

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有的财以及婚姻存续期间所得财

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
性生活
un mariage d'essai
的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己获得的财

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,所得财被视为个人财

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置的房地仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在准备方面组各种其学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各自姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的财无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在姻期间获得的财们的共同财属于配偶其中一方拥有的财为个人的财

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的财以及姻存续期间所得财

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
性生
un mariage d'essai
的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各自姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在姻期的财产是他们的共同财产,属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的财产以及姻存续期财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留他/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好姻生和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前面组各种习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这面的一项规定,即以同样式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

婚前拥有的财产无须转让给男

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

在婚姻期间获得的财产是们的共同财产,婚前属于配偶中一拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双保留婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一可以保留/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归其所有拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前置的房地产仍以的名义有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对的财产关系做出了规定;根据《民法》,双方保留其婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
性生活
un mariage d'essai
的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在备方面组各种其他

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各自姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在姻期间获得的财产是他们的共同财产,属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的财产以及姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留他/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好姻生活和抚养子女的备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、妻制和离婚的些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的项规定,即以同样方式考虑处理人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于配偶其中方拥有的财产为人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施婚前方案,使未来的妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
前性生活
un mariage d'essai
同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理获得财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置房地产仍以购买者名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在准备各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各姓氏原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这一项规定,即以同样式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

拥有财产无须转让给男

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

姻期间获得财产是他们共同财产,属于配偶其中一拥有财产为个人财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期间个人所欠债务由各人行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双保留其拥有财产以及姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一可以保留他/她姓氏或姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项案,使未来夫妇作好姻生活和抚养子女准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,