法语助手
  • 关闭
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得被视为个人

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置房地仍以购买者名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫妻制和离婚一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面一项规定,即以同样方式考虑处理个人资

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得是他们共同婚前属于配偶其中一方拥有为个人

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有以及婚姻存续期间所得

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后姓氏或婚前姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来夫妇作好婚姻生活和抚养子女准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
性生活
un mariage d'essai
的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

的房地产仍以买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在姻期间获得的财产是他们的共同财产,属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期间个人所欠的债务由各人行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的财产以及姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留他/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是们常常讨论一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得被视为个

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置房地仍以购买者名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面一项规定,即以同样方式考虑处理个

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得是他们共同婚前属于配偶其中一方拥有为个

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个所欠债务由各自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有以及婚姻存续期间所得

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于身分居,妻子可以选择改回她婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后婚前

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前和丈夫

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来夫妇作好婚姻生活和抚养子女准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这面的一项规定,即以同样式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

婚前拥有的财产无须转让给

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于配偶其中一拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶保留其婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于配偶一方拥有的财产个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归其所有拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前置的房地产仍以的名义有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对的财产关系做出了规定;根据《民法》,双方保留其婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
前性生活
un mariage d'essai
前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,产被视为个人产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还在准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各自姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在姻期间获产是他们的共同产,配偶其中一方拥有的产为个人的产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的产以及姻存续期间所产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

人身分居,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留他/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
婚前性生活
un mariage d'essai
婚前的同居
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

婚前财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己婚前获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

婚前体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,婚前所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

婚前购置的房地产仍以购买者的名义有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana动”还在婚前准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风民国坚配偶结婚后保留各自婚前姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于婚前协议条件、一夫多妻制和离婚的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

婚前协议应该列入这方面的一项规定,即以同样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方婚前拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方在婚姻期间获得的财产是他们的共同财产,婚前属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

婚前或婚姻存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行婚前体检和签订婚姻合同。

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其婚前拥有的财产以及婚姻存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分居,妻子可以选择改回她的婚前姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

离婚后,配偶一方可以保留他/她婚后的姓氏或婚前的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女在婚后使用婚前姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供婚前咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项婚前方案,使未来的夫妇作好婚姻生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,
hūn qián
avant mariage; prénuptial
la vie sexuelle prénuptiale
前性生活
un mariage d'essai
前的
法 语 助手

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人

Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.

财产仍归其所有者拥有。

Les femmes peuvent administrer leur propre propriété qui a été acquise avant le mariage.

妇女可以管理自己获得的财产。

L'examen médical des futurs conjoints est une question délicate.

体检是人们常常讨论的一个尖锐问题。

Par exemple, les biens acquis avant le mariage sont considérés comme des biens personnels.

如,所得财产被视为个人财产。

Tout bien acquis avant le mariage reste au nom de celui qui l'a acquis.

购置的房地产仍以购买者的名义持有。

Le mouvement Cana organise divers autres stages de préparation au mariage.

“Cana运动”还准备方面组各种其他学习班。

La coutume veut que les époux qui contractent mariage gardent leurs noms de famille.

按照风俗,大韩民国坚持配偶结后保留各自姓氏的原则。

Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.

其中包括关于协议条件、一夫多妻制和离的一些规定。

Les avoirs personnels à considérer comme tels doivent être définis expressément dans l'accord prénuptial.

协议应该列入这方面的一项规定,即以样方式考虑处理个人资产。

Les biens appartenant à la femme avant le mariage ne peuvent être transmis à son époux.

女方拥有的财产无须转让给男方。

Les biens acquis par les conjoints durant le mariage leur appartiennent en commun.

双方期间获得的财产是他们的共财产,属于配偶其中一方拥有的财产为个人的财产。

Chacun d'eux reste seul tenu des dettes nées en sa personne avant ou pendant le mariage.

存续期间个人所欠的债务由各人自行负担。

On compte également des propositions visant à rendre obligatoires l'examen médical prénuptial et le contrat de mariage.

还提议强制规定进行体检和签订

Les questions relatives aux biens des époux sont également réglées par le Code civil.

《民法》还对配偶的财产关系做出了规定;根据《民法》,配偶双方保留其拥有的财产以及存续期间所得财产。

Du fait de la séparation des personnes, la femme peut choisir de reprendre son nom de jeune fille.

由于人身分,妻子可以选择改回她的姓。

Après le divorce, l'époux peut conserver son nom de mariage ou celui qu'il portait avant le mariage.

后,配偶一方可以保留他/她后的姓氏或的姓氏。

Lorsqu'une Béninoise se marie, elle prend le nom de son époux tout en gardant son nom de jeune fille.

贝宁妇女后使用姓氏和丈夫的姓氏。

Avec l'aide d'ONG séculières, le Ministère offre également des conseils maritaux, tâche auparavant dévolue aux entités religieuses.

该部和非宗教非政府组合作来提供咨询,而该任务之前均是由宗教团体完成的。

Outre ces mesures, le Gouvernement a lancé un programme de préparation au mariage et aux soins parentaux.

除这些措施以外,政府还着手实施一项方案,使未来的夫妇作好生活和抚养子女的准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚前 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


婚恋, 婚龄, 婚配, 婚配降福, 婚期, 婚前, 婚前的, 婚前体格检查, 婚庆, 婚丧,