法语助手
  • 关闭

娱乐场所

添加到生词本

lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲东南亚的一些国家,已经娱乐场所科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲东南亚国家娱乐场所科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道娱乐场所通过性服务获得金钱乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责平民公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西商及娱乐场所提供优质的产品服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐场所、图书馆、路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲东南亚国家加强了对娱乐场所迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些娱乐场所通过性服务获得金钱乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及种果酱,主要大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所连系需要人们找到创新办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作企业部门等,可以不受这一总则约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商娱乐

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐花样繁多,有球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

广西各分销商及娱乐提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐滥用毒品已越来越成某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐、专金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

家庭、办公、学校、医院、商娱乐

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

广西各分销商及娱乐提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐毒品已越来越成某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥毒品以及其与休闲和娱乐的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐、专金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和通过性服务获得金钱和趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他的住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所的连系需要人找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办公、学校、医院、商

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和通过性服务获得金钱和趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和公共财产的袭击,特别是那些以学校、教师和为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,,公司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他公共

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,
lieu de divertissement

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有娱乐场所关闭。

Applicable à la famille, bureau, écoles, hôpitaux, grands magasins et des lieux de divertissement.

适用于家庭、办、学校、医院、商场及娱乐场所

Diverses animations, billard, tennis de table, la glace des patinoires, Yuet cent, une centaine, ainsi que culturel Yuet stade.

娱乐场所花样繁多,有台球、乒乓球、百悦溜冰场、以及百悦文化戏台。

Les principaux secteurs d'activité: Guangxi pour les distributeurs et de divertissement de qualité des produits et des services.

为广西各分销商及娱乐场所提供优质的产品和服务。

Ces destructions touchent leurs maisons, écoles, aires de jeu, bibliothèques, routes, lieux saints et infrastructures de base.

这包括摧毁他们的住房、学校、娱乐场所、图书馆、道路、圣地、以及关键的设施。

Pendant leur présence sur ces sites, les membres des contingents demeureraient sous les ordres et sous le contrôle de leurs officiers.

特遣队成员在娱乐场所时仍然在军官的指挥和控制下。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les contrôles dans les lieux de divertissement et les discothèques avaient été renforcés.

在欧洲和东南亚的一些国家,已经加强对娱乐场所和迪斯科舞厅的管制。

Dans plusieurs pays d'Europe et d'Asie du Sud-Est, les mesures de contrôle ont été renforcées dans les lieux de divertissement et les discothèques.

多个欧洲和东南亚国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅的管理。

Au plan social, la Thaïlande est bien connue pour le grand nombre de lieux de divertissements à travers Bangkok et d'autres grandes villes.

在社会上,泰国因曼谷和其他大城市拥有许多娱乐场所而负有盛名。

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

Dans les zones urbaines, de jeunes femmes demandent de l'argent en échange de rapports sexuels dans certaines villes et dans certains lieux de divertissement publics.

在城市地区,年轻女性在某些街道和娱乐场所通过性服务获得金钱和乐趣。

Nous condamnons également les attaques perpétrées contre des biens privés et publics, en particulier celles qui visent des écoles, des enseignants et des espaces récréatifs.

我们也谴责对平民和财产的袭击,特别是那些以学校、教师和娱乐场所为目标的袭击。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Le risque existe par ailleurs de voir l'abus de drogues dans les lieux de divertissement faire partie du style de vie de certains groupes de jeunes.

还有一种风险,在娱乐场所滥用毒品已越来越成为某些青少年群体生活方式的一部分。

Les oeuvres se multiplient progressivement dans tout le pays, dans les logements privés, les hôtels, les lieux de divertissement, les jardins publics, les jardins intérieurs et extérieurs.

作品遍步全国私人住宅,酒店,娱乐场所司花园,室内外花园。

L'abus généralisé de drogues dans le cadre de loisirs et d'activités récréatives exige que l'on mette au point des approches innovatrices et que l'on adapte les stratégies.

广泛滥用毒品以及其与休闲和娱乐场所的连系需要人们找到创新的办法,并对预防战略作出调整。

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

司主营鱼子酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所

Les femmes ne peuvent prendre de taxi si ce n'est accompagnées d'un parent de sexe masculin et elles ne peuvent aller ni dans un hôtel ni dans un autre lieu public de divertissement.

除非有男性亲属陪伴,否则妇女不能乘出租车,妇女不能去旅馆和其他娱乐场所

La loi autorise des dérogations pour certains secteurs comme l'hôtellerie et la restauration, la boulangerie, les casinos et les entreprises techniques, sociales ou autres dont l'activité exige un travail en continu.

法律规定,某些经济部门,即旅馆、餐饮业、面包烤制业、娱乐场所,以及一些技术、社会行业或需要不间断工作的企业部门等,可以不受这一总则的约束。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娱乐场所 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


谀辞, , 娱记, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐城, 娱乐的, 娱乐圈, 娱乐税,