Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞影黄金时代最后
传奇之一。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞影黄金时代最后
传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际影史上
一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功影也引起了好莱坞导演
兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有一影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远著名
白色“好莱坞”字样和一座重要
站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮
脸蛋,曼妙
身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞
大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向是个小女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面
好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开好莱坞光彩夺目世界并且来到难民营时,这是一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞影发行
南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是一处好莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅
卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们习惯,在暑期走进
影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国
影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞儿童
影
形式,或者说我们今天
数字化
轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在好莱坞广泛流传,当奥斯卡被表达
时候,
影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部好莱坞影中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞影黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际影史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的影也引起了好莱坞导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞的奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有一半的影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“好莱坞”字样和一座重要。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有
漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想
有朝一日能成为好莱坞的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开好莱坞光彩夺目的世界并且来到难民营时,这是一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞影发行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是一处好莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,在暑期走进影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的
影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞的儿童影的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在好莱坞广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部好莱坞影中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随
纽约模式的好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
是
莱坞电影黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为莱坞乃至国际电影史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由莱坞创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的电影也引起了莱坞导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日莱坞的奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,莱坞大约有一半的电影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“莱坞”字样和一座重要电站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,
梦想着有朝一日能成为
莱坞的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的
莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开莱坞光
的世界并且来到难民营时,这是一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它商贸城用小屏幕放映
莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断莱坞电影发行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是一处莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死
加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,暑期走进电影院。
莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以莱坞的儿童电影的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话莱坞广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,电影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部莱坞电影中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞电影黄金时代最后传奇之
。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际电影史上个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造控制所有内容。今天只有
种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功电影也引起了好莱坞导演
兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有半
电影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米名
白色“好莱坞”字样和
座重要电站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮
脸蛋,曼妙
身材,她梦想着有
日能成为好莱坞
大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她向是个小心谨慎
女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面
好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当位
名女演员离开好莱坞光彩夺目
世界并且来到难民营时,这是
个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,家垄断好莱坞电影发行
南非传媒公司已进入这
市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是处好莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了
起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅
卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人改他们
习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国
电影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞儿童电影
形式,或者说我们今天
数字化
轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在好莱坞广泛流传,当奥斯卡被表达
时候,电影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部好莱坞电影中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她莱
黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为莱
乃至国际
史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日莱
创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的也引起了
莱
导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在莱
的奥斯卡颁奖典礼上,
于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,莱
大约有一半的
剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“莱
”字样和一座重要
站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为
莱
的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的
莱
三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开莱
光彩夺目的世界并且来到难民营时,这
一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映莱
大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断莱
发行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
莱
将重新拍摄这部
片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像一处
莱
喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的莱
女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,在暑期走进院。
莱
以八颗重磅炸弹盘踞了法国的
市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以莱
的儿童
的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在莱
广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,
院
很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部莱
中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的莱
大片。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她好莱坞
黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节好莱坞创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的也引起了好莱坞导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周她在好莱坞的奥斯卡颁奖典礼上,
于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有一半的剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“好莱坞”字样和一座重要站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一
能成为好莱坞的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开好莱坞光彩夺目的世界并且来到难民营时,这一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像一处好莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,在暑期走进院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的
市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞的儿童的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在好莱坞广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,院
很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部好莱坞中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是电影黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快乃至国际电影史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业功的电影也引起了
导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在的奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,大约有一半的电影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“”字样和一座重要电站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能
的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认,当一位著名女演员离开
光彩夺目的世界并且来到难民营时,这是一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断电影发行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是一处喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们什么会以
的儿童电影的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,电影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部电影中四部如下:《加勒比海盗》,《史
克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞电影黄金时代最后的传奇之一。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际电影史上的一个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造的控制所有内容。今天只有一种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
这部取得极大商业成功的电影也引起了好莱坞导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞的奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了这些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年之间,好莱坞大约有一半的电影剧本出自女性之手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“好莱坞”字样和一座重要电站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她一向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当一位著名女演员离开好莱坞光彩夺目的世界并且来到难民营时,这是一个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,一家垄断好莱坞电影发行的南非传媒公司已进入这一市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
这就像是一处好莱坞喜剧:夫妻感,随即分居,离婚,而之后又如胶似漆地回到了一起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞的儿童电影的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
这句话我有些不太明白,这句话在好莱坞广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,电影院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八部好莱坞电影中四部如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était l'une des dernières légendes de l'âge d'or du cinéma hollywoodien...
她是好莱坞电黄金时代最后的传
。
Le film deviendra très vite un monument du cinéma hollywoodien et donc international.
该片很快成为好莱坞乃至国际电史上的
个丰碑。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造的控制所有内容。今天只有种解答。
Le grand succès commercial du film a suscité l'intérêt des producteurs hollywoodiens.
取得极大商业成功的电
也引起了好莱坞导演的兴趣。
Elle l'a répété dimanche à Hollywood en recevant l'Oscar de la meilleure actrice.
周日她在好莱坞的奥斯卡颁奖典礼上,由于获得最佳女主角殊荣又再次重复了些话。
Pourtant, à Hollywood, entre 1912 et 1925, la moitié des films étaient imaginés par des scénaristes femmes.
1912年到1925年间,好莱坞大约有
半的电
剧本出自女性
手。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
火焰威胁到只有500米远的著名的白色“好莱坞”字样和座重要电站。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝
日能成为好莱坞的大红人。
Elle a toujours été une femme discrète, loin des sulfureuses starlettes hollywoodiennes qui s’épanchent quotidiennement sur leur intimité.
她向是个小心谨慎的女人,与那些每天想靠曝隐私搏版面的好莱坞三流女星不同。
Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.
我认为,当位著名女演员离开好莱坞光彩夺目的世界并且来到难民营时,
是
个关键。
Elle diffuse les films de Hollywood sur un petit nombre d'écrans dans les centres commerciaux et les distribue sur DVD.
它在商贸城用小屏幕放映好莱坞大片,并出售DVD拷贝。
Récemment, une société de médias sud-africaine, qui détient le monopole local pour les films de Hollywood, s'est implantée sur le marché.
最近,家垄断好莱坞电
发行的南非传媒公司已进入
市场。
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.
就像是
处好莱坞喜剧:夫妻感情破裂,随即分居,离婚,而
后又如胶似漆地回到了
起。
L'actrice hollywoodienne de 36 ans, Marilyn Monroe (de son vrai nom Norma Jean Baker Mortensen), est retrouvée morte dans la chambre de sa villa californienne.
36岁的好莱坞女演员玛丽莲·梦露(原名诺玛·琼·贝克·莫特森),被发现死在她加州别墅的卧室里。
Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.
法国人改他们的习惯,在暑期走进电
院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电
市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。
Voilà pourquoi ils font le voyage retour, débarquant sur les écrans dans une production hollywoodienne destinée aux enfants, c’est-à-dire, de nos jours, en numérique et en relief.
他们为什么会以好莱坞的儿童电的形式,或者说我们今天的数字化的轻松调调重返银幕?
Il y a une phrase clé qui circule à Hollywood, qui dit que « lorsqu’Oscar s'exprime, le box-office est tout ouïe ». Donc, ça veut tout dire
句话我有些不太明白,
句话在好莱坞广泛流传的,当奥斯卡被表达的时候,电
院是很不满?
Cet été, les familles sont dorlotées : sur les huit blockbusters envoyés par Hollywood, quatre sont des suites : Pirates des Caraïbes, Shrek, Spider-Man et Ocean's 13.
今年夏天,照顾到法国家庭,八好莱坞电
中四
如下:《加勒比海盗》,《史莱克》,《蜘蛛侠》和《十三罗汉》。
Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent Noël en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.
他们吃麦当劳喝可口可乐;他们唱着英文歌来庆祝圣诞节;他们看追随着纽约模式的好莱坞大片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。