法语助手
  • 关闭
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正在对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府这个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正对这警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很个相对水平到另个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备馅料鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上以完全透明方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

词有点难度,大家都搞清楚了意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,大家都了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正在对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下

Remplissez la dinde de cette farce .

准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围助双方开展个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了吗?

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,
hǎozài
heureusement ;
par bonheur loc.adv
法语 助 手 版 权 所 有

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填火鸡肚子里。

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

这没有阻止委员会的工作。

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备这个进程中承担起责任。

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正在对这一警告作出应。

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备这个问题上以完全透明的方式行事。

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展这个工作。

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备这方面作出建设性贡献。

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很一个相对水平到另一个。

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

这次的歌词有点难度,都搞清楚了歌词的意思。

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

高兴能这里认识一些朋友。

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备一个人外国学习和生活了

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接这届商场的入口处截查。

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那个窗户旁边的年轻男人是谁?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很这方面起作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好在 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


好友, 好与人决斗的人, 好运, 好运<书>, 好运的, 好在, 好战, 好战的, 好战的民族, 好战分子,