法语助手
  • 关闭

好公民的

添加到生词本

civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理哪个成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易伤害群体,即儿童问题,他们惨冲突创伤,必须得到恢复,并接教育和培训,成一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接新事物也最容易伤害年龄;其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


vagotropisme, vague, vaguelette, vaguement, vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成为社公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行为和企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我渴望作为地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

相信苏丹政府将照顾身为苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理哪个成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易受伤害群体,即儿童问题,受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培训,成为一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;为其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer, valdisme,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成为社会公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任为和企业公民身份面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作为地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾身为苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪个成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定决另一个易受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培训,成为一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;为其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学会如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪个员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易伤害群体,即儿童问题,他们遭冲突创伤,必须得到恢复,并接教育和培训,一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接新事物也最容易伤害年龄;其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学会如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女社会公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪个员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学会如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务女成为社会公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行为和企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作为地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾身为苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪个成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲伤,必须得到恢复,并接受教训,成为一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;为其制定大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并养普世价值观念,使其从基础教第一阶段就学会如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成为社会

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任商业行为和企业身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作为地球彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾身为苏丹,这些不是——象有些在此企图暗示那样——安理会哪个成员国

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另一个易受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培训,成为一个新统一国家有用

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;为其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学会如何做一个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


vanadiolaumontite, vanadiolite, vanadiomagnétite, vanadique, vanadisation, vanadite, vanadium, vanadotungstate, vanadyle, vanadylvanadate,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成为社会公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推广负责任业行为和企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作为地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾身为苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪个成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方另一个易受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培训,成为一个新统一国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容易接受新事物也最容易受伤害年龄;为其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第一阶段就学会如何做一个公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,
civique 法 语 助手

Les parents ont l'obligation d'élever leurs enfants de façon à en faire de bons citoyens.

父母有义务培育子女成为社会公民

Au niveau national, les gouvernements jouent un rôle important en encourageant les pratiques commerciales responsables et les entreprises citoyennes.

在国家层面,政府在推商业行为和企业公民身份方面发挥着重要作用。

L'ONU est née de notre désir de vivre ensemble en paix, en tant que bons citoyens de la planète Terre; elle ne doit pas être utilisée comme véhicule d'incitation à la haine.

联合国诞生是源于我们渴望作为地球公民彼此和平相处。 联合国不应该用作为煽动仇恨

Nous avons la certitude que le Gouvernement prendra soin de sa population au Darfour. Il s'agit de citoyens soudanais et non pas, comme certains ici tentent de le laisser entendre, de citoyens d'un membre quelconque du Conseil.

我们相信苏丹政府将照顾身为苏丹公民达尔富尔人民,这些人不是——象有些人在此企图暗示那样——安理会哪成员国公民

Il importe également d'élaborer des programmes pour s'occuper du problème d'un autre groupe vulnérable, à savoir les enfants qui ont été traumatisés par le conflit meurtrier et ont besoin de se réadapter et de recevoir une éducation et une formation pour devenir de bons citoyens pouvant contribuer utilement et harmonieusement à la nation nouvelle.

同样重要是,制定方案解决另受伤害群体,即儿童问题,他们遭受悲惨冲突创伤,必须得到恢复,并接受教育和培训,成为国家有用公民

Les programmes éducatifs algériens, élaborés à l'intention des jeunes à un âge où ils sont les plus réceptifs, mais aussi les plus vulnérables, sont axés sur une sensibilisation aux valeurs nationales et à un éveil aux valeurs universelles, à travers les différentes disciplines enseignées, dans le but de leur faire acquérir « un savoir être citoyen » dès le premier cycle de l'enseignement fondamental.

青少年处于最容接受新事物也最容受伤害年龄;为其制定教育大纲,注重通过教授各种学科,提高对民族价值观认识,并培养普世价值观念,使其从基础教育第阶段就学会如何做公民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好公民的 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


好讽刺的作家, 好讽刺人的, 好感, 好高骛远, 好高鹜远, 好公民的, 好狗不挡路, 好管闲事, 好诡辩的, 好诡辩的人,