法语助手
  • 关闭
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以干这一行是有失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地点,也不敢这样怕被送回原的地方,或回人排斥,特别是如果她们已失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地点,也不敢这样做,因为怕被送回原的地方,或回家受家人排斥,特别如果她们已失身

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

干这一行是有失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地点,也不敢这样做,因怕被送回原的地方,或回家受家人排斥,特别是如果她们已失身

声明:上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


schlitter, schlitteur, schlossmachérite, schlot, schlumberger, schmeidérite, Schmid, Schmitt, schmittérite, schnaps,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行失身

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴,也不敢这样做,因为怕被送回原方,或回家受家人排斥,特别她们已失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


schottel, schreibersite, schreyérite, schriesheimite, schriftgranite, schröckingérite, schrœttérite, schröttérite, Schtroumpfs, schubnélite,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们遇暴的地点,也不敢这样做,因为怕被送回原的地方,或回家受家人排斥,特别是如果她们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


sciographique, scion, scionner, sciophile, sciophyte, sciotte, sciotter, sciotteuse, Scipion, scirpe,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地敢这样做,因为怕被送回原的地方,或回家受家人排斥,如果她们已失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


sclérite, scléro, scléroblaste, scléroceen, scléroclase, sclérodermie, sclérodermiforme, sclérodermique, scléroérythrine, sclérogène,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干一行是有失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地点,也不敢,因为怕被送回原的地方,或回斥,特别是如果她们已失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


scléronychie, scléroœdème, scléropélite, sclérophylle, sclérophyte, scléroplastie, scléropode, scléroprotéine, sclérosant, scléroscope,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她们能指出遇暴的地点,也不敢这为怕被送回原的地方,或回排斥,特别是如果她们已失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


scolexerose, scoliaste, scolie, scoline, scoliose, scolithe, scolopendre, scolopsite, scolyte, scombre,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有份的。

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使她出遇暴的地点,也不敢这样做,因为怕被送回原的地方,或回家受家人排斥,特别是如果她

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


-scope, scopie, -scopied, scopitone, scople, scopolamine, scopospore, scopulariopsis, scopule, scopulite,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,
shī shēn
(se dit d'une femme) perdre sa chasteté
perdre sa virginité
être déflorée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a cru déroger en faisant ce métier.

他曾以为干这一行是有失身

Celles qui peuvent indiquer la maison où elles ont subi des sévices ne le font généralement pas non plus de peur d'être renvoyées chez leur employeur ou dans leur famille où elles risquent d'être rejetées, en particulier si elles ont été victimes de violences sexuelles.

即使能指出地点,也不敢这样做,因为怕被送回原地方,或回家受家人排斥,特别是如失身

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 失身 的法语例句

用户正在搜索


scorodite, scorpène, scorpion, scorpiure, scorsonère, scorzalite, scorzonère, scosis, scotch, scotcher,

相似单词


失认症, 失荣, 失散, 失色, 失闪, 失身, 失神, 失慎, 失声, 失声痛哭,