Ce garçon est en disgrâce.
这个失宠了。
Ce garçon est en disgrâce.
这个失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先是若纳斯·
文比的老友,但有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若纳斯·文比的老友,但有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若·
的老友,但有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若纳斯·文比的老友,但有的情报称此
目前失宠。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
先生是若纳斯·
文比
老友,但有
报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若纳斯·文比的老友,但有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若纳斯·文比的老友,但有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来于刚果小组,由以色列的钻
商Philippe Surowicz取而
之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴先生是若纳斯·文比的老友,但有的情报称此人目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce garçon est en disgrâce.
这个小男孩失宠了。
Ce dernier a cessé de plaire au Bureau Congo qui l'a remplacé par un diamantaire israélien, Philippe Surowicz.
Aziz Nassour后来失宠于刚果小组,由以色列的钻石代理商Philippe Surowicz取而代之。
M. Kakumba est un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier.
卡昆巴若纳斯·
文比的
,
有的情报称此人目前失宠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。