Il reviendra Dieu sait quand.
天知道他什么时候回来。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问
之后打算做什么的时候,他却说:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和
成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,他却说:“呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
,
们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当中被问到还会演多久
戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么
时候,他却说:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境
派别行动而对联合国
时间和资源造成已经
负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,他却说:“道
!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
道,
们
再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被
之后打算做什么的时候,他却说:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资
已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,他却说:“呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
,
要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,他却说:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行
而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,
却说:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重每年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动
合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
道他什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,他答曰:“三年”,但当被问到之后打算做什么的时候,他却:“
道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
道,
们不需要再
年为了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il reviendra Dieu sait quand.
天知道什么时候回来。
Car quand on lui demande combien de temps il va encore faire l'acteur, il répond "trois ans", mais quand on l'interroge sur ce qu'il compte faire après, il affirme : "Le diable si je le sais".
当在采访中被问到还会演多久的戏时,答曰:“三
”,但当被问到之后打算做什么的时候,
:“天知道呢!”
Dieu sait que nous n'avons pas besoin d'accroître le fardeau, en temps et en ressources, déjà sans précédent de l'Organisation des Nations Unies qui s'alourdit chaque année en cédant aux initiatives partisanes sans fin du représentant palestinien.
天知道,们不需要再加重
了满足巴勒斯坦代表无止境的派别行动而对联合国的时间和资源造成已经空前的负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。