La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。是进行冬季运动的好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
5
纽约被大雪困住的时
可能对安理会具有吸
。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得
些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经
阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,里大门紧闭。第一次看到,旅游景点
早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
一月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运的好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成
个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来,它又带来
寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动
好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住时
可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟支线
整个地区,形成一个荒无人烟
大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发
情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患航站楼,登记柜台前大量待处理
件,无法挪动
行李车…… 本周末,大雪严重影响
欧洲机场
交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区大雨进一步破坏
已经受到大雪不利影响
基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日大雪过后曾一度陷入混乱
鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复
正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁通往各县
公路,阻碍
食品
运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下鹅毛
雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和雪。
Il neige à gros flocons.
下鹅毛
雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法北部地区正面
雪警报。巴黎
区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被雪困住的时
可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被雪封锁的县还使疾病爆发,
雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,雪覆盖了法
,德
,
时,英
,爱尔兰和一些欧洲东部
家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,
雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的雨进一步破坏了已经受到
雪不
影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的雪,这里
门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5被大雪困住的时
可能对安理会具有
力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来,它又带来
寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行……
周末,大雪严重影响
欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁通往各县的公路,阻碍
食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天了,它
了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
下着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区的交通已经完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就已经下了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动的好时。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住的时可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个荒无人烟的大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁的县还使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发的情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区的大雨进一步破坏了已经受到大雪不利影响的基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日的大雪过后曾一度陷入混乱的鲁瓦西机场,班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各县的公路,阻碍了食品的运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天的大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点还未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La neige tombe à gros flocons.
着鹅毛大雪。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月了好多场大雪。
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Il neige à gros flocons.
着鹅毛大雪。
Le Nord de la France est en alerte neige. Les transports en Ile-de-France sont totalement bloqués.
法国北部地区正面临着大雪警报。巴黎大区交通
完全堵塞。
Plus nous avonçons là dedans, plus la neige est épaisse, on devine il neigeait depuis deux jours.
越往山里走,积雪越厚,可能在此二天前就了大雪。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动好时
。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向可能被大雪封闭地区提供用品具有优先性。
La recommandation 5 pourrait parfaitement faire appel au Conseil lorsque New York est bloqué par la neige.
建议5在纽约被大雪困住时
可能对安理会具有吸引力。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
这一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟支线
整个地区,形成一个荒无人烟
大雪岛。
Des épidémies se sont également propagées dans les districts isolés par les chutes de neige abondantes, d'où la difficulté de les signaler.
在被大雪封锁使疾病爆发,大雪使得这些疾病爆发
情况难以上报。
La neige a touché ces derniers jours la France, l'Allemagne, la Belgique, la Grande-Bretagne, l'Irlande et certains pays de l'Europe de l'Est.
近日来,大雪覆盖了法国,德国,比利时,英国,爱尔兰和一些欧洲东部国家。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患航站楼,登记柜台前大量待处理
文件,无法挪动
行李车…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场
交通。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,大雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Dans la région de Khatlon, de fortes pluies se sont abattues sur des infrastructures qui avaient déjà été endommagées par les chutes de neige.
哈特隆地区大雨进一步破坏了
受到大雪不利影响
基础设施。
Mais à l'aéroport de Roissy, le trafic aérien revient progressivement à la normale après avoir été fortement perturbé ces derniers jours, suite à la neige.
不过在前几日大雪过后曾一度陷入混乱
鲁瓦西机场,航班倒是慢慢恢复了正常。
Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine.
这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。
De fortes chutes de neige ont bloqué les routes des districts et interrompu l'acheminement de vivres, provoquant des pénuries et de fortes hausses des prix.
大雪封锁了通往各公路,阻碍了食品
运输,从而造成短缺和价格飞涨。
La porte s’enferme à cause de la neige fort ces derniers jours. C’est la première fois qu’on voit un site touristique ne s’ouvre pas après 10 heures.
因为接连数天大雪,这里大门紧闭。第一次看到,旅游景点在早上10点
未开门迎客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。