Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的
作。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名陆架界限委员会成员。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对陆架的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指陆架界限委员会。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到陆架界限委员会的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
陆架界限委员会若干成员也参加了会议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
陆架界限委员会对培训事项进行了深入讨
。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和陆架的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
陆架界限委员会的
作负荷因此将
幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提文除其他外,将
陆架划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
陆架界限委员会正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和陆架的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
陆架界限委员会主席宣布第九届会议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬陆架界限委员会所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏陆架界限委员会目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到陆架界限委员会所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
陆架界限委员会的
作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
界限委员
的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
界限委员
主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名界限委员
成员。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员”是指
界限委员
。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到界限委员
的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
界限委员
成员也参加了
议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
界限委员
对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
界限委员
的
作负荷因此将
幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
界限委员
正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
界限委员
今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
界限委员
主席宣布第九届
议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬界限委员
所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏界限委员
目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到界限委员
所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
界限委员
的
作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限成
。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆架的权利并无争。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“”是指大陆架界限
。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到大陆架界限的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆架界限若干成
也参加
。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆架界限对培训事项进行
深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定领海、国家区域和大陆架的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆架界限的
作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆架界限正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定领海、国家管辖区和大陆架的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限主席宣布第九届
开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆架界限所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆架界限目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到大陆架界限所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆架界限的
作也取得
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆限委员会
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆限委员会主席
汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
21
大陆
限委员会成员。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆限委员会。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到大陆限委员会
重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆限委员会若干成员也参加了会议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆限委员会对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和大陆限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆限委员会
作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆划
方面
问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究题目是“与帕劳大陆
有关
法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆限委员会正在这项
作中发挥至关重要
作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和大陆限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆限委员会今后
席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆限委员会主席宣布第九届会议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆限委员会所做
宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆限委员会目前所作
重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到大陆限委员会所取得
进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆限委员会
作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架会的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架会主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架会成
。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆架的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“会”是指大陆架
会。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到大陆架会的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆架会若干成
也参加了会议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆架会对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和大陆架的。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆架会的
作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆架会正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和大陆架的。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆架会今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架会主席宣布第九届会议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆架会所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆架会目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到大陆架会所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆架会的
作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限委成
。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆架的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委”是指大陆架界限委
。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
们注意到大陆架界限委
的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆架界限委若干成
也参
议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆架界限委对培训事项进行
深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定领海、国家区域和大陆架的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆架界限委的
作负荷因此将大幅度增
。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆架界限委正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定领海、国家管辖区和大陆架的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委主席宣布第九届
议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆架界限委所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆架界限委目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
们满意地注意到大陆架界限委
所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆架界限委的
作也取得
进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆成
。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“”是指大陆
。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到大陆的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆若干成
也参加了
议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和大陆的
。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆的
作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆划
方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和大陆的
。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆主席宣布第九届
议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到大陆所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆的
作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委会的
作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委会主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限委会成
。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
沿海国对大陆架的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委会”是指大陆架界限委
会。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我到大陆架界限委
会的重要
作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆架界限委会若干成
加了会议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆架界限委会对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公约确定了领海、国家区域和大陆架的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆架界限委会的
作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆架界限委会正在这项
作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书确定了领海、国家管辖区和大陆架的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委会今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委会主席宣布第九届会议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆架界限委会所做的宝贵
作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆架界限委会目前所作的重要
作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我满
地
到大陆架界限委
会所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆架界限委会的
作
取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le travail de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会的作。
Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会主席的汇报。
Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.
选举21名大陆架界限委员会成员。
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental ne sont pas contestés.
对大陆架的权利并无争议。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“委员会”是指大陆架界限委员会。
Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.
我们注意到大陆架界限委员会的重要作。
Plusieurs membres de la Commission des limites du plateau continental (CLCS) y ont aussi participé.
大陆架界限委员会若干成员也参加了会议。
La Commission a eu un débat approfondi sur les questions de formation.
大陆架界限委员会对培训事项进行了深入讨论。
La Convention définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
公了领
、
家区域和大陆架的界限。
La charge de travail de la Commission s'en trouvera sensiblement accrue.
大陆架界限委员会的作负荷因此将大幅度增加。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面的问题。
Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.
他研究的题目是“与帕劳大陆架有关的法律问题”。
La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.
大陆架界限委员会正在这项作中发挥至关重要的作用。
L'instrument définit les limites des eaux territoriales, des zones nationales et du plateau continental.
这一文书了领
、
家管辖区和大陆架的界限。
Futures dispositions relatives à la répartition des sièges à la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会今后的席位分配安排。
Ouverture de la neuvième session par le Président de la Commission des limites du plateau continental.
大陆架界限委员会主席宣布第九届会议开幕。
La Malaisie fait l'éloge du précieux travail entrepris par la Commission des limites du plateau continental.
马来西亚赞扬大陆架界限委员会所做的宝贵作。
Le Kenya se félicite du travail important accompli par la Commission des limites du plateau continental.
肯尼亚赞赏大陆架界限委员会目前所作的重要作。
Nous prenons note avec satisfaction des progrès réalisés par la Commission des limites du plateau continental.
我们满意地注意到大陆架界限委员会所取得的进展。
Des progrès ont été accomplis dans les travaux de la Commission sur les limites du plateau continental.
大陆架界限委员会的作也取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。