法语助手
  • 关闭

大量的钱

添加到生词本

une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些,但不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出充,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这些国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出充分解释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,部分方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使这人能够发挥他们国家——这国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风中需要花费在安保设备和活方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进投资样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进电子资金转移而未提出充分解释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活国家转出或转入些国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执了,花了,可部分方案因资源缺乏无法加以执__ 是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使些人能够发挥他们国家——些国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些,但明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这些国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国C国也有一些,但仍不去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风险行动中需要花费在安保设动方面,包括在阿富汗、苏丹塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出充分解释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法国家转出或转入这些国家,转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部分方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失费用。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出充分解释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这些国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部分方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造一种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计损失和费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客转移至非该顾客经常使用地址和

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房房省出,因抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

在一些高风险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用转入另一国家或从另一国家转出,进行电子资金转移而未提出充分解释,并要求用电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这些国家,和转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部分方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是一个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲非洲人才创造一种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家他们教育花了——希望他们发挥作用对非洲发展新伙伴关系有益处,并使我们能够避免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

些高风险行动中需要花费在安保设备和活动方面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利航空资产方面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使账户将转入国家或国家转出,进行电子资金转移而未提出充分解释,并要求电子方式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这些国家,和将转到海外中心或海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部分方案因资源缺乏无法加以执行__ 这是个严重危害方案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造种有利环境,使这些人能够发挥他们国家——这些国家为他们教育花了——希望他们发挥将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失和费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,
une pluie d'or 法 语 助 手

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有,但仍不明去向。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent vers des adresses et des comptes autres que ceux qu'il utilise habituellement.

顾客将转移至非该顾客经常使用地址和账户。

De plus, les ménages en location ont dû épargner des sommes importantes pour se loger car le crédit hypothécaire joue un rôle limité.

另外,租房住户必须为住房省出,因为抵押贷款作用有限。

Des dépenses importantes pour l'équipement et les activités de sécurité sont requises dans plusieurs opérations à haut risque, y compris l'Afghanistan, le Soudan et la Sierra Leone.

高风险行动中需要花费在安保设备和活动面,包括在阿富汗、苏丹和塞拉里昂行动中。

Un renforcement de la coopération interinstitutions permettrait de réaliser des économies sensibles dans ce domaine et le Département des opérations de maintien de la paix devrait poursuivre les efforts de régionalisation de ce type de transport.

在利用航空资产面扩机构间合作可以省下,同时维持和平行动部应继续努力使航空业务区域化。

Les effets de phénomènes climatiques récents et sévères en divers points du monde ont montré qu'il importe de prendre, comme on le fait actuellement, des mesures préventives pour éviter, par la suite, d'avoir à dépenser davantage pour des mesures d'urgence.

最近世界各地恶劣天气所造成影响,证明了目前对预防措施进行投资价值,这样可避免日后将花费在应急措施上。

Le client transfère d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance d'un autre pays sans utiliser de compte, effectue des virements de fonds électroniques sans fournir suffisamment d'explications et exige que les fonds ainsi virés soient versés en espèces au destinataire.

不使用账户将转入另国家或从另国家转出,进行资金转移而未提出充分解释,并要求用式转移资金以现金交付给收款者。

Transferts d'importantes sommes d'argent à partir de pays ou vers des pays où se déroulent des activités illégales liées aux stupéfiants ou à la contrebande ou qui abritent des organisations terroristes; transfert d'importantes sommes d'argent à destination ou en provenance de centres offshore.

从存在与麻醉药品、偷运或恐怖组织有关非法活动国家转出或转入这国家,和将转到海外中心或从海外中心转入

Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.

因为没有急救中心、医生、妇产科诊所等专科诊所、X光线服务和急诊室,他们既要花费,又不断遇到困难。

Aujourd'hui, suite à de nombreuses réunions et missions et alors que des dépenses considérables ont été engagées, une partie des programmes n'ont pas pu être mis en œuvre faute de ressources - situation qui a sérieusement compromis l'efficacité de l'ensemble de programmes tout entier.

如今,会议开了、出差任务执行了,花了,可部分案因资源缺乏无法加以执行__ 这是个严重危害案总体效能情况。

La création en Afrique d'un climat favorable aux talents africains, de sorte que ces gens puissent jouer les rôles auxquels les destinent leurs pays, qui dépensent beaucoup pour leur éducation, serait salutaire pour le NEPAD et nous permettrait d'éviter des pertes et des dépenses immenses.

在非洲为非洲人才创造种有利环境,使这人能够发挥他们国家——这国家为他们教育花了——希望他们发挥作用将对非洲发展新伙伴关系有益处,并将使我们能够避免难以计量损失和费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大量的钱 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床, 大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝,