Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是年来并无和平可言。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是年来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除年累计的
息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
年以来我们
直肩并肩地站在
起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国年来
直坚持这
明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十年来,这
问题
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过年的僵局,去年出现了
个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定个
年调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题年前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国年来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
年来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
年来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗样,这可能需要很
年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过年对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十年来,有人不断拒绝听听另
面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多年来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多年以来我们一直肩并肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多年来一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军员会已多年未产生任何建
。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多年来,这一问题有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
多年的僵局,去年出现了一个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个多年调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的一位多年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题多年前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国多年来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多年来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很多年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通多年对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年来,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是年来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
年以来我们一直肩并肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管年来一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十年来,这一问题
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过年的僵局,去年出现了一个积极
。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
定一个
年调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合的一位
年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题年前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合年来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
年来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
年来,联合
欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过年对话和相互
解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十年来,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
以来我们一直肩并肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国来一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
议委员会已
未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十来,这一问题
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经的僵局,去
出现了一个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的一位朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十来,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多年和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多年以我们一直肩
肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多年一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已多年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多年,这一问题
有得到
。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多年的僵局,去年出现了一个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个多年调整时间表可以这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的一位多年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题多年前已彻。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国多年相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多年各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很多年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过多年对话和相互理达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多年来并无和平言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多年来我
肩并肩地站在
起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多年来坚持这
明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已多年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多年来,这问题
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我正取得进展,但需要多年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多年的僵局,去年出现了个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定个多年调整时间
解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的位多年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我认为,该问题多年前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国多年来相当不错地为我提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多年来各种项目得到开发,改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗样,这
能需要很多年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过多年对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年来,有人不断拒绝听听另面意见。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只多年来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多年以来我们一直肩并肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多年来一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已多年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多年来,这一问题有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多年的僵局,去年出现了一个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个多年调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使合国的一位多年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题多年前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
合国多年来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多年来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年来,合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多年协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很多年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定通过多年对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年来,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多年来并无和平言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多年累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多年来
直肩并肩地站在
起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多年来直坚持这
明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已多年未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多年来,这问题
有得到
决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
正取得进展,但需要多年才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多年的僵局,去年出现了个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定个多年调整时间表
决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的位多年朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
认为,该问题多年前已彻底
决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国多年来相当不错地为提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多年来各种项目得到开发,改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多年来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多年就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多年期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗样,这
能需要很多年。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过多年对话和相互理达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年来,有人不断拒绝听听另面意见。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是来并无和平可
。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
同意免除
累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
以来我们一直肩并肩地站在一起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国来一直坚持这一明确立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十来,这一问
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过的僵局,去
出现了一个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个调整时间表可以解决这种承诺问
。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的一位朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能需要很。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十来,有人不断拒绝听听另一面意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。