法语助手
  • 关闭

外交官等级

添加到生词本

rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官等级上男比例都没有如此不相称情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男比例不相称情况依然存在,特别是高级外交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官等级雇员占外交部中央关外交人员总数16.1%,有25位性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到外交官总数为146人,比男外交官98人多,因此在八个外交官等级中,有五个等级人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆外交官等级进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比多,除占多数二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞男人数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

其他上男女比例都没有如不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存,特别是高级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外部中央关拥有的女雇员占外部中央关外人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女总数为146人,比男的98人多,八个中,有五个中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的进行比较分析表明,所有外职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二秘书/二领事以外,另外公使衔参赞男女人数相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他等级上男女比例都没有如此的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例的情况依然存在,特别是高级等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外部中央关拥有等级的女雇员占外部中央关外人员数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女数为146人,比男的98人多,因此在八个等级中,有五个等级中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的等级进行比较分析表明,在所有外职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞男女人数等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交上男女比都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比不相称的情况依然存在,特别是高外交方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交的女雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女外交总数为146人,比男外交的98人多,因此在八个外交中,有五个中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二秘书/二领事以外,另外公使衔参赞男女人数相

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他交官等级有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,不相称的情况依然存在,特别是高级交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯交部中央关拥有交官等级的女雇员占交部中央交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女交官总数为146人,交官的98人多,因此在八个交官等级中,有五个等级中的妇女人数较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻使馆和领事馆的交官等级进行较分析表明,在所有交职位上妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以,另公使衔参赞女人数相等。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官等级女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事女比例不相称的情况依然存在,特别是高级外交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官等级的女雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

须考虑到女外交官总数为146人,比外交官的98人多,因此在八个外交官等级中,有五个等级中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交官等级进行比较分析表明,在所有外交子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞女人数相等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官等级例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,例不相称的情况依然存在,特别是高级外交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官等级雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位性担任务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到外交官总数为146人,外交官的98人多,因此在八个外交官等级中,有五个等级中的妇人数较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和事馆的外交官等级进行较分析表明,在所有外交位上多,除妇占多数的二等秘书/二等事以外,另外公使衔参赞人数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高外交官

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官的女外交部中央关外交人总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女外交官总数为146人,比男外交官的98人多,因此在八个外交官中,有五个中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交官进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比妇女多,除妇女多数的二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞男女人数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高外交方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,外交部中央关拥有外交的女雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女外交总数为146人,比男外交的98人多,因此在八个外交中,有五个中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二秘书/二领事以外,另外公使衔参赞男女人数相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,