法语助手
  • 关闭

增加的负荷

添加到生词本

des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得改善,但却给人口基金一些部门增加额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题将尽便上述分庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将继续下去,因为法院已经解有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额工作组各次会议、及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一些部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题将尽解决,以便上述分庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将去,因为法院已经解决了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额工作组各次会议、以及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客负荷,也要优先向这些客供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一些部门增加了额外负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题将尽解决,以便上述分庭能够迅速处其面前问题并应付其不断增加负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将继续下去,因为法院已经解决了以有限资源处负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额组各次会议、以及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一些部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题,以便上述分庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况继续下去,因为法院已经了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额工作组各次会议、以及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


sketch, skew, ski, skiable, skiagite, skiascope, skiascopie, skiatron, skiba, ski-bob,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希问题将尽解决,以便庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中份报告表明,种情况将继续下去,因为法院已经解决了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额工作组各次会议、以及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


skip, skipper, skjaer, skjärs, skléropélite, sklérosphère, sklodowskite, skogbölite, skolite, skomérite,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一些部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题将尽解决,以便上述分庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将继续下去,因为法院已经解决了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度,从技经评估组不限成员名额工作组各次、以及缔约方不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


slab, slabistor, slacker, slag, slalom, SLALOM LINE, slalomer, slalomeu, slalomeur, slang,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加他客户切除负荷,也要优先向这客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这问题将尽解决,以便上述分庭能够迅速处理面前问题并应增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将继续下去,因为法院已经解决了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到限成员名额工作组各次会议、以及缔约方会议等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


sleeper, sleeperette, sleeping, sleeping-car, slice, slicer, slicole, slide, slikke, slip,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

例如,职责与核定程序分开固然使内部控制得改善,但却给人口基金一些部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问便上述分庭能够迅速处理其面前并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况继续下去,因为法院已经有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年度会议,从技经评估组会议到不限成员名额工作组各次会议、及缔约方会议不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


slow, slow-fox, sluice, slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,
des charges accrues 法 语 助 手

Cela signifie que ces consommateurs sont prioritaires, même lorsque de graves difficultés de production imposent des délestages accrus à d'autres consommateurs.

这意味着,即便面临严峻发电困难,需要增加其他客户切除负荷,也要优先向这些客户供电。

Par exemple, la séparation des fonctions et la procédure d'approbation ont permis d'améliorer les contrôles internes, mais cela a imposé un volume de travail supplémentaire.

如,职责与核定程序分开固然使内部控制得以改善,但却给人口基金一些部门增加了额外工作负荷

Nous espérons que ces problèmes seront réglés dès que possible pour que la Chambre d'appel puisse rapidement statuer sur les affaires dont elle est saisie et gérer sa charge de travail croissante.

我们希望,这些问题将尽解决,以便上述分庭能够迅速处理其面前问题并应付其不断增加工作负荷

Le rapport dont nous sommes saisis montre que cet état de fait reste d'actualité, car la Cour s'est révélée capable de faire face à une charge de travail accrue avec des ressources limitées.

我们手中这份报告表明,这种情况将继续下去,因为法院已经解决了以有限资源处理工作负荷增加挑战。

Dans le cadre de leurs tâches de plus en plus nombreuses, ils devaient aussi participer tous les ans à un certain nombre de réunions, qui allaient des réunions du Groupe de l'évaluation technique et économique à celles du Groupe de travail à composition non limitée et aux Réunions des Parties.

日趋增加工作负荷还包括参与各次年,从技经评估组到不限成员名额工作组各次、以及缔约方不等。

La charge de travail supplémentaire en découlant, qui pouvait uniquement être assurée par un nombre limité de fonctionnaires expérimentés ayant les connaissances techniques requises, a entraîné le recours aux heures supplémentaires, en particulier à la Division de l'administration et de la logistique des missions du Département des opérations de maintien de la paix.

增加有关工作负荷只能由具有必要技术知识但人数有限有经验工作人员承担,从而导致加班,尤其在维持和平行动部外地行政和后勤司(后勤司)更是如此。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加的负荷 的法语例句

用户正在搜索


smectique, smectite, smegma, smegmatite, smg, SMIC, smicard, smicarde, smigard, smilacine,

相似单词


增加到, 增加到三倍, 增加到十倍, 增加的, 增加的部分, 增加的负荷, 增加的工资或酬金, 增加的工作, 增加法, 增加工资,