La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地
订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业
总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山
欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔
亚
部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但,塞尔
亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞文
在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞
和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞的对应企业是总办事处设在贝
格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞的任务授权都必须和塞
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼和黑塞哥
那、塞
和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教
。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
上没有塞尔
亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用可能生活在塞尔
亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚
示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权
和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞文
在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞
和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞的对应企业是总办事处设在贝
格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞和黑山是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞的任务授权都必须和塞
政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼和黑塞哥
那、塞
和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚
强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚
国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚
代
言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚
的代
言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚
)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业是总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚
是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须
塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚塞哥
那、塞尔
亚
土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区
生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭
出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚
移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚
现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚
加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚
加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和黑山强调,它愿意建设性地
订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和黑山)在安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在塞尔亚的对应企业
总办事处设在贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在塞尔亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和黑山
欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑塞哥那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔
亚
部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在塞尔亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但,塞尔
亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔亚和
强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
塞尔亚文学校也
进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔亚和
国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请塞尔亚和
发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到塞尔亚和
的
发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,乔奇先生(塞尔
亚和
)
安理会议席就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它塞尔
亚的对应企业是总办事处设
贝尔格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活塞尔
亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔亚和
是东南欧合作进程的现任轮值主席。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对塞尔亚的任务授权都必须和塞尔
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和塞哥
那、塞尔
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,
塞尔
亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给塞尔亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地塞尔
亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,塞尔亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从塞尔亚和
移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
塞尔亚和
现
为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
塞尔亚和
加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及塞尔亚和
加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
亚必须显示出其对第1244(1999)号决议的承诺。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.
亚文学校也在进行公民教育。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有亚和黑山国民。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
我请亚和黑山代表发言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
我看到亚和黑山的代表要发言。
Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.
邀请,乔
奇先生(
亚和黑山)在安理会议
就坐。
Son homologue en Serbie est Elektroprivreda Srbije (EPS), dont le siège est à Belgrade.
它在亚的对
企业是总办事处设在贝
格莱德的“Elektroprivreda Srbije”(EPS)。
Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.
这同样适用于今天可能生活在亚的被定罪的人。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
亚和黑山是东南欧合作进程的现任轮值
。
Par ailleurs toute mission future en Serbie devra compter sur la coopération du Gouvernement serbe.
此外,任何将来对亚的任务授权都必须和
亚政府合作。
La Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie se sont jointes ultérieurement aux auteurs.
随后,波斯尼亚和黑哥
那、
亚和土耳其加入为提案国。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在亚南部大多数阿族聚居的普列
沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Un accusé a été remis aux autorités serbes.
已将一名被告移交给亚当局。
Les communautés religieuses pratiquent leurs activités en toute liberté en Serbie.
宗教群体完全自由地在亚开展自己的活动。
Cependant, le Gouvernement serbe n'a pas exécuté d'autres mandats d'arrêt transmis par le Tribunal.
但是,亚政府尚未执行法庭发出的其他逮捕令。
Le nombre d'inculpés transférés de Serbie-et-Monténégro au Tribunal est de 37.
从亚和黑山移交法庭的被起诉者增加到37人。
La Serbie-et-Monténégro fournit maintenant au Bureau tous les documents à sa disposition.
亚和黑山现在为该办公室提供它所拥有的所有文件。
La Serbie-et-Monténégro se joint aux auteurs du projet de résolution.
亚和黑山加入成为决议草案提案国。
La République de Corée et la Serbie-et-Monténégro se joignent aux auteurs du projet de résolution.
大韩民国及亚和黑山加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。