法语助手
  • 关闭
1. (动) (倒) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲
Le mur s'est effondré.
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪
Le ciel ne tombera pas.
天不会下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒
Ses joues avaient coulées.
他双颊下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒塌) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲塌了堤岸。
Le mur s'est effondré.
墙塌了。
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压塌了。
Le ciel ne tombera pas.
天不会塌下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒塌秧了。
Ses joues avaient coulées.
塌了下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
塌下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~了.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. () () S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲了堤岸。
Le mur s'est effondré.
了。
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压了。
Le ciel ne tombera pas.
天不会下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
秧了。
Ses joues avaient coulées.
他双颊了下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~了.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水了堤岸。
Le mur s'est effondré.
了。
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压了。
Le ciel ne tombera pas.
天不会
2. (凹) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒秧了。
Ses joues avaient coulées.
他双颊去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~了.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲了堤岸。
Le mur s'est effondré.
了。
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压了。
Le ciel ne tombera pas.
天不会下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒秧了。
Ses joues avaient coulées.
了下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~了.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲堤岸。
Le mur s'est effondré.
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
Le ciel ne tombera pas.
天不会下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒
Ses joues avaient coulées.
他双颊下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) () S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
水泛滥,冲了堤岸。
Le mur s'est effondré.
了。
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压了。
Le ciel ne tombera pas.
天不会来。
2. (凹) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
秧了。
Ses joues avaient coulées.
他双颊去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~了.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒塌) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,冲塌堤岸。
Le mur s'est effondré.
墙塌
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压塌
Le ciel ne tombera pas.
天不会塌下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒塌
Ses joues avaient coulées.
双颊塌下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
塌下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,
1. (动) (倒) S'effondrer, Tomber
Les inondations ont effondré la digue.
河水泛滥,堤岸。
Le mur s'est effondré.
Le toit s'est effondré sous le poids de la neige.
被雪压
Le ciel ne tombera pas.
下来。
2. (凹下) couler; baisser
Les fleurs ont baissé dans le soleil chaud.
花儿晒
Ses joues avaient coulées.
他双颊下去。
3. (安定;镇定) se calmer; se calmer à
se calmer pour les études
下心来学习



1. tomber; s'effondrer; s'écrouler
椅子~.
La chaise s'écroula.


2. se creuser
~鼻梁
nez camus(épaté, aplati)


3. se calmer
~心
se calmer
s'apaiser

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


趿, 趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, 趿拉着一双旧鞋, , 塌岸, 塌崩, 塌鼻, 塌鼻的,