法语助手
  • 关闭

基础研究

添加到生词本

recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

基础主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用基本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行动方案应以现行计划、行动方案和基础

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基础化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在这份出件的基础上,这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对基础工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告基础的一份全面件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为进一步开展基础

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同基础产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项基础将有助于进一步加强蒙古地位的基础

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查是这次基础

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水基础设施筹资小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对基础科学投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是一个以健全的方法和极其透彻的基础的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的基础出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的基础上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略议程应该以应用型,而不是基础,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

基础的结果是无法预测的,有用的结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的基础上审查有关和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在基础、实用和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证基础为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用基本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行动方案应以现行计划、行动方案和

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在份出色文件的上,个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告的一份全面文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为进一步开展

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

两项将有助于进一步加强蒙古地位的

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

没有问题数量限制的问卷调查是

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水设施筹资小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对科学投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

是一个以健全的方法和极其透彻的的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略议程应该以应用型,而不是,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

的结果是无法预测的,有用的结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

种指标的上审查有关和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在、实用和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

基础主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用基本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行动方案应以现行计划、行动方案和基础

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基础和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在这份出色文件的基础上,这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨,帕特里克·梅也对基础出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有为本报告基础的一份全面文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当为进一步开展基础

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同基础产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项基础将有助于进一步加强蒙古地位的基础

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查是这次基础

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注到世界水基础设施筹资小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对基础科学投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是一个以健全的方法和极其透彻的基础的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的基础出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的基础上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略议程应该以应用型,而不是基础,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

基础的结果是无法预测的,有用的结果可能出自料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的基础上审查有关和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在基础、实用业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证基础为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

研究主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国行动方案以现行计划、行动方案和研究

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的研究和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们该继续在这份出色文件的上,研究这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对研究工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告的一份全面研究文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章当作为进一步开展研究

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

期待评价产生如同研究产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项研究有助于进一步加强蒙古地位的

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查是这次研究

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水设施筹资研究小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对科学研究投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是一个以健全的方法和极其透彻的研究的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也在该委员会即提出的建议的研究当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案该在当前多学科和详尽的研究上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略研究议程该以用型研究,而不是研究,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

研究的结果是无法预测的,有用的研究结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的上审查有关研究和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

当优先在研究、实用研究和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证研究为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

基础在大学和高等教育机构进行,大部分利用基本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行动方案应以现行计划、行动方案和基础

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基础和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在份出色文件的基础上,个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对基础工作作出了重贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告基础的一份全面文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为进一步开展基础

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同基础产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

两项基础将有助于进一步加强蒙古地位的基础

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调基础

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水基础设施筹资小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对基础科学投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

一个以健全的方法和极其透彻的基础的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的基础出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的基础上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略议程应该以应用型,而不基础,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

基础的结果无法预测的,有用的结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

种指标的基础上审有关和分析一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在基础、实用和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

,决策必须越来越以有理论和实证基础为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

研究主要在大学和高等教育机构进行,大部分利用本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行动方案应以现行计划、行动方案和研究

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的研究和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在这份出色文件的上,研究这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对研究工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告的一份全面研究文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为进一步开展研究

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期产生如同研究产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项研究将有助于进一步加强蒙古地位的

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查这次研究

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水设施筹资研究小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对科学研究投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

一个以健全的方法和极其透彻的研究的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的研究出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的研究上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略研究议程应该以应用型研究,而不研究,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

研究的结果无法预测的,有用的研究结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的上审查有关研究和分析一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在研究、实用研究和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的,决策必须越来越以有理论和实证研究为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

基础研究主要是在大学和高等教育机构,大部分是利用基本拨款

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

强调国家适应动方案应以现计划、动方案和研究基础

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基础研究和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在这份出色文件的基础上,研究这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对基础研究工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告基础份全面研究文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为开展研究基础

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同基础研究产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项研究基础将有助于加强蒙古地位的基础

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

次没有问题数量限制的问卷调查是这次研究基础

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水基础设施筹资研究小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对基础科学研究投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是个以健全的方法和极其透彻的研究基础的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的基础研究出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案应该在当前多学科和详尽的研究基础上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略研究议程应该以应用型研究,而不是基础研究,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

基础研究的结果是无法预测的,有用的研究结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的基础上审查有关研究和分析是种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在基础研究、实用研究和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证基础研究为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

基础主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用基本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国家适应行应以现行计划、行基础

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基础和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们应该继续在这份出色文件的基础上,这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对基础工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告基础的一份全面文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章应当作为进一步开展基础

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

不应期待评价产生如同基础产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两基础将有助于进一步加强蒙古地位的基础

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查是这次基础

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水基础设施筹资小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对基础科学投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是一个以健全的法和极其透彻的基础的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也将在该委员会即将提出的建议的基础出适当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育应该在当前多学科和详尽的基础上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略议程应该以应用型,而不是基础,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

基础的结果是无法预测的,有用的结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的基础上审查有关和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

应当优先在基础、实用和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证基础为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,
recherche fondamentale 法 语 助手

La recherche fondamentale est essentiellement le fait des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

研究主要是在大学和高等教育机构进行,大部分是利用本拨款进行。

Les PANA devraient s'appuyer sur les plans, programmes d'action et études existants.

它强调国行动方案以现行计划、行动方案和研究

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的研究和文化。

Nous pensons que la réflexion est à poursuivre autour de cet excellent document.

我们认为,我们该继续在这份出色文件的上,研究这个议题。

M. Patrick Mair a lui aussi apporté une contribution importante aux recherches de fond.

阿布雷斯提供了一流的帮助和咨询意见,帕特里克·梅也对研究工作作出了重要贡献。

On trouvera à l'additif 5 un document de travail complet, qui constitue la base du rapport.

增编5载有作为本报告的一份全面研究文件。

Le chapitre 9 doit servir de base à un examen plus poussé.

第9章当作为进一步开展研究

Contrairement à la recherche fondamentale, l'évaluation ne produit pas de résultats scientifiques.

期待评价产生如同研究产生的那种科学结果。

Le résultat de ces études servira à consolider la base du statut de la Mongolie.

这两项研究有助于进一步加强蒙古地位的

L'étude s'est appuyée sur une enquête par questionnaire dont les questions étaient ouvertes.

一次没有问题数量限制的问卷调查是这次研究

Nous prenons note du rapport du Groupe mondial d'étude du financement de l'infrastructure d'adduction d'eau.

我们注意到世界水设施筹资研究小组的报告。

Ma délégation invite la communauté internationale à consacrer davantage de ressources à la recherche scientifique fondamentale.

我国代表团愿促请国际社会对科学研究投入更多资源。

Il s'agit d'un rapport très précis, basé sur une méthodologie solide et une recherche extrêmement approfondie.

这是一个以健全的方法和极其透彻的研究的非常详细的报告。

Le gouvernement envisagera aussi des mesures appropriées sur les bases des recommandations qu'aura formulées le comité.

政府也在该委员会即提出的建议的研究当措施。

Les programmes éducatifs en détention devraient se fonder sur des travaux de recherches récents, multidisciplinaires et détaillés.

拘留所中的教育方案该在当前多学科和详尽的研究上制定。

C'est pourquoi le programme de recherche stratégique concernera la recherche appliquée par opposition à la recherche fondamentale.

因此,战略研究议程该以用型研究,而不是研究,为重点。

Les résultats de la recherche fondamentale sont imprévisibles et des données utiles peuvent surgir de sources inattendues.

研究的结果是无法预测的,有用的研究结果可能出自意料之外的来源。

L'examen des activités de recherche et d'analyse sur la base de cet indicateur s'est révélé très difficile.

在这种指标的上审查有关研究和分析是一种困难的任务。

Faire coexister harmonieusement la recherche fondamentale, la recherche appliquée et les retombées industrielles devrait être une activité prioritaire.

当优先在研究、实用研究和工业分公司之间建立联系。

Il est indispensable de pouvoir s'appuyer sur des recherches théoriques étayées par des faits pour prendre des décisions.

重要的是,决策必须越来越以有理论和实证研究为依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基础研究 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


基础理论研究者, 基础梁, 基础麻醉, 基础上, 基础设施, 基础研究, 基础医学, 基础油, 基础知识, 基带,