法语助手
  • 关闭

基因的

添加到生词本

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

些是改变生物技术必须处理关键

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类解译突出了专利权

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

里涉及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

表明光靠公众认识不能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

两种情况都损害了农民自由获得共有资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到一目的,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

一判罪与有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶可能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类解译突出了专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品规章各都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一带有缺陷人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶可能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

种植转基因作物策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有基因生物条例无任何直接或间接系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关植转基因作物政策带有谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两情况都损害农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

达到这目的,科学家们用有六基因混合物来重组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类解译突出了专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

导致丧对生物控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,