法语助手
  • 关闭

城区和郊区

添加到生词本

la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人被迫进入其他人很少涉足地方:旧城区窟、郊区农村住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间冲突办法是重要,目前,已作出新安排,以促进大型城区经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土了以色列公已被同化者)移动自由施加了很大限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人被迫入其他人很少涉足的地方:旧城区贫民窟、郊区偏远的农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间冲突的办法是重要的,目前,已作出新的安排,以促城区的联经济发展,分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土的居民(除了以色列公民已被同化者)的移动自由施加了很的限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人被迫进入其他人很少涉足的方:旧城区贫民窟、郊区偏远的农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间冲突的办法是重要的,目前,已作出新的安排,以促进大型城区的联经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立对被占领巴勒斯坦领土的居民(除了以色列公民已被同化者)的移动自由施加了很大的限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人迫进入其他人很少涉足的地方:旧城区贫民窟、郊区偏远的农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻城市郊区之间冲突的办法是重要的,目前,已作出新的安排,以促进大型城区的联经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地领巴勒斯坦领土的居民(除了以色列公民同化者)的移动自由施加了很大的限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中,“被迫进入其他很少涉足的地方:旧城区贫民窟、郊区偏远的农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

,寻找解决城市郊区之间冲突的办法是重要的,目前,已作出新的安排,以促进大型城区的联经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土的居民(除了以色列公民已被同化者)的移动自由施加了很大的城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人入其他人少涉足地方:旧城区贫民窟、郊区偏远农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间冲突办法是重要,目前,已作出新安排,以促城区经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地对占领巴勒斯坦领土居民(除了以色列公民同化者)移动自由施加了限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人被迫进入其他人很少涉足地方:旧城区贫民窟、郊区偏远农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区间冲突办法是,目前,已作出新安排,以促进大型城区经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与间建一个封闭区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土居民(除了以色列公民已被同化者)移动自由施加了很大限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在报告中说,“穷被迫进入很少涉足的地方:旧城区贫民窟、郊区偏远的农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间冲突的办法是重要的,目前,已作出新的安排,以促进大型城区的联经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一个封闭区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土的居民(除了以色列公民已被同化者)的移动自了很大的限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,
la zone urbanisée et la banlieu

Dans sont rapport, Joseph Wresinski fait observer que les pauvres sont repoussés dans des zones où les autres pénètrent rarement: les taudis des centres urbains, la périphérie des villes et l'habitat rural isolé.

Joseph Wresinski在其报告中说,“穷人被迫进入其他人很少涉足地方:旧城区贫民窟、郊区偏远农村居住点。

Il était donc important de trouver les moyens de gérer les conflits entre villes et banlieues et il existait maintenant de nouvelles dispositions pour assurer conjointement le développement économique des zones plus vastes qui partageaient les services et les impôts.

因此,寻找解决城市郊区之间办法是重要,目前,已作出新安排,以促进大型城区经济发展,它们将分享服务税收。

Cette construction, la création d'une zone fermée entre la Ligne verte et le mur, et la constitution d'enclaves ont par ailleurs apporté des restrictions importantes à la liberté de circulation des habitants du territoire palestinien occupé (à l'exception des ressortissants israéliens et assimilés).

在绿线与这墙之间建一区以及建立飞地对被占领巴勒斯坦领土居民(除了以色列公民已被同化者)移动自由施加了很大限制。 此种限制在城区例如卡勒基利亚飞地或耶路撒冷市及其郊区最为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城区和郊区 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


城门失火,殃及池鱼, 城墙, 城墙的渗水, 城墙上的炮眼, 城区, 城区和郊区, 城阙, 城市, 城市病, 城市布局的匀称,