法语助手
  • 关闭

埃及文化文明

添加到生词本

civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构同质性著称,哥普特埃及社会结构基本组成部分,也是埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特丰富多彩文化,给世界留下了不可财富、文物和工艺品,志着古老埃及文明漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象最初国家之一,认为若要消灭这一现象我必须制定共同对策,并且我必须避免针对任何特定文化文明或宗教单方面措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富艺术品,每天都有新发现,那么这么多年来有组织盗窃和大量非法贩运会使我文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领合法斗争之间混淆,缩小北方与南方之间数码鸿沟,应对发展挑战,并创造一种有利于联合国改革公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式种族主义继续撕去了文化和宗教多样性福祉温情一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构同质性著称,哥普特人是埃及社会结构基本组成部分,也是埃及、社会、文化和经济历史不可分割一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特丰富多彩人类文化,给世界留下了不可财富、文物和工艺品,它们标志着古老埃及漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申恐怖主义是一种国际最初国家之一,认为若要消灭这一我们必须制定共同对策,并且我们必须避免针对任何特定文化或宗教单方面措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国文化、宗教和受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及有丰富艺术品,每天都有新,那么这么多年来有组织盗窃和大量非法贩运会使我们文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及府期待新闻部作出更大努力,加强不同对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民合法斗争之间混淆,缩小北方与南方之间数码鸿沟,应对发展挑战,并创造一种有利于联合国改革公众舆论气氛。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya)说,新形式的种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情的一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

一向以其社会结构的同质性著称,哥普特人是社会结构的基本组成部分,也是文明政治、社会、文化和经济历史不可分割的一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产了独特的丰富多彩的人类文化,给世界留下了不可价的财富、文物和工艺品,它们标志着古老的文明的漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象的最初的国家之一,认为若要消灭这一现象我们必须制定共同的对策,并且我们必须避免针对任何特定文化文明或宗教的单方面的措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

宪法和国家立法考虑了担的国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国的文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是文明有丰富的艺术品,每天都有新的发现,那么这么多年来有组织的盗窃和大量非法贩运会使我们的文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明间的对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民的合法斗争之间的混淆,缩小北方与南方之间的数码鸿沟,应对发展的挑战,并创造一种有利于联合国改革的公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式的种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情的一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构的同质性著称,哥普埃及社会结构的基本组成部分,也埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割的一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独的丰富多彩的文化,给世界留下了不可价的财富、文物和工艺品,它标志着古老的埃及文明的漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然申明恐怖主义一种国际现象的最初的国家之一,认为若要消灭这一现象我制定共同的对策,并且我避免针对任何文化文明或宗教的单方面的措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担的国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国的文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不埃及文明有丰富的艺术品,每天都有新的发现,那么这么多年来有组织的盗窃和大量非法贩运会使我文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明间的对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领民的合法斗争之间的混淆,缩小北方与南方之间的数码鸿沟,应对发展的挑战,并创造一种有利于联合国改革的公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构同质性著称,哥普特人是埃及社会结构基本组成部分,也是埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特丰富多彩人类文化,给世界留下了不可财富、文物和工艺品,它们标志着古老埃及文明漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象最初国家之一,认为若要消灭这一现象我们必须制定共同对策,并且我们必须避免针对任何特定文化文明或宗教单方面措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富艺术品,每天都有新发现,那么这么多年来有组织盗窃和大量非法贩运会使我们文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民合法斗争之间混淆,缩小北方与南方之间数码鸿沟,应对发展挑战,并创造一种有利于联合国改革公众舆论气氛。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式的种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情的一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其构的同质性著称,哥普特人是埃及构的基本组成部分,也是埃及文明政治、文化和经济历史不可分割的一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特的丰富多彩的人类文化,给世界留下了不可价的财富、文物和工艺品,它标志着古老的埃及文明的漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象的最初的国家之一,认为若要消灭这一现象须制定共同的对策,并且须避免针对任何特定文化文明或宗教的单方面的措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担的国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国的文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富的艺术品,每天都有新的发现,那么这么多年来有组织的盗窃和大量非法贩运使文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明间的对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民的合法斗争之间的混淆,缩小北方与南方之间的数码鸿沟,应对发展的挑战,并创造一种有利于联合国改革的公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式的种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情的面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及向以其社会结构的同质性著称,哥普特人是埃及社会结构的基本分,也是埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割的分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特的丰富多彩的人类文化,给世界留下了不可价的财富、文物和工艺品,它们标志着古老的埃及文明的漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是种国际现象的最初的国家之若要消灭这现象我们必须制定共同的对策,并且我们必须避免针对任何特定文化文明或宗教的单方面的措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担的国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使本国的文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富的艺术品,每天都有新的发现,那么这么多年来有织的盗窃和大量非法贩运会使我们的文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻作出更大努力,加强不同文明间的对话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民的合法斗争之间的混淆,缩小北方与南方之间的数码鸿沟,应对发展的挑战,并创造种有利于联合国改革的公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样福祉温情一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构称,哥普特人是埃及社会结构基本组成部分,也是埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特丰富多彩人类文化,给世界留下了不可财富、文物和工艺品,它们标志着古老埃及文明漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象最初国家之一,认为若要消灭这一现象我们必须制定共策,并且我们必须避免针任何特定文化文明或宗教单方面措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担国际义务,以免与上述文件相佐,时还注意使本国文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富艺术品,每天都有新发现,那么这么多年来有组织盗窃和大量非法贩运会使我们文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不文明话,增进和平文化,消除恐怖主义与被占领人民合法斗争之间混淆,缩小北方与南方之间数码鸿沟,应发展挑战,并创造一种有利于联合国改革公众舆论气氛。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,
civilisation égyptienne www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Attiya (Égypte) dit que de nouvelles formes de racisme continuent de priver l'humanité des bienfaits des différences entre civilisations et de la diversité culturelle et religieuse.

Attiya先生(埃及)说,新形式种族主义继续撕去了文明文化和宗教多样性福祉温情一面。

L'Égypte est connue depuis longtemps pour l'homogénéité de sa structure sociale, dont les Coptes sont un élément essentiel. Ils sont aussi indissolublement liés à l'évolution politique, sociale, culturelle et économique de la civilisation égyptienne.

埃及一向以其社会结构同质性著称,哥普特人是埃及社会结构组成部分,也是埃及文明政治、社会、文化和经济历史不可分割一部分。

Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

这种相互影响产生了独特丰富多彩人类文化,给世界留下了不可财富、文物和工艺品,它们标志着古老埃及文明漫长历程。

L'Égypte a été et demeure à l'avant-garde des pays qui ont affirmé que le terrorisme est un phénomène international, qui appelle une riposte commune pour le vaincre, en évitant toute mesure unilatérale qui viserait une culture, une civilisation ou une religion particulière.

埃及曾经并仍然是申明恐怖主义是一种国际现象最初国家之一,认为灭这一现象我们必须制定共同对策,并且我们必须避免针对任何特定文化文明或宗教单方面措施或行动。

Dans sa constitution et son droit, l'Égypte tient compte des diverses obligations qui lui incombent en vertu des traités, afin d'éviter d'éventuelles incompatibilités avec ces instruments tout en veillant au respect de la culture, de la religion et de la civilisation qui lui sont propres.

埃及宪法和国家立法考虑了埃及所承担国际义务,以免与上述文件相佐,同时还注意使文化、宗教和文明受到尊重。

Si ce n'était de l'abondance de la production artistique de notre civilisation et des découvertes quotidiennes, il ne resterait plus grand-chose de tous ces biens culturels ni de toutes ces oeuvres d'art après les vols organisés et le trafic illicite intense qui ont eu lieu pendant des années.

如果不是埃及文明有丰富艺术品,每天都有新发现,那么这么多年来有组织盗窃和大量非法贩运会使我们文化财产和所有这些艺术品所剩无几。

Le Gouvernement égyptien compte que le Département de l'information contribuera davantage à un dialogue entre les civilisations, une culture de paix, l'élimination des confusions entre le terrorisme et la lutte légitime des peuples vivant sous occupation étrangère, la réduction de la fracture numérique entre le Nord et le Sud, le relèvement des défis du développement et l'instauration d'une mentalité favorable à la réforme de l'ONU.

埃及政府期待新闻部作出更大努力,加强不同文明对话,增进和平文化除恐怖主义与被占领人民合法斗争之间混淆,缩小北方与南方之间数码鸿沟,应对发展挑战,并创造一种有利于联合国改革公众舆论气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 埃及文化文明 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊,