法语助手
  • 关闭
zhuì
1. Ⅰ (动) (往垂;吊;因分量重而垂) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
上了一块石头
2. 】 () tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ (名) (吊的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (;吊在面;因分量重而) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
上了一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ () (吊在面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~ tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (往;吊在面;因分量重) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ (名) (吊在面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (往下垂;吊在下面;重而下垂) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
像坠上了一
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
坠楼
tomber un cheval
坠马
3. Ⅱ (名) (吊在下面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur
扇坠



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (往垂;吊;因分量重而垂) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
上了一块石头
2. 】 () tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ (名) (吊的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (;吊在面;因分量重而) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
上了一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ () (吊在面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~ tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (往面;因分量重而) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
上了一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
tomber un cheval
3. Ⅱ (名) (面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur



1. tomber
~ tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ (动) (往垂;吊在;因分量重而垂) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
像坠上了一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
坠楼
tomber un cheval
坠马
3. Ⅱ (名) (吊在东西) pendant
pendant d'un ventilateur
扇坠



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,
zhuì
1. Ⅰ () (往垂;面;因分量重而垂) courber; ployer
peser fortement sur l'esprit à un comme une pierre
像坠上了一块石头
2. 【书】 (落) tomber
chute vers le bas du plancher supérieur
坠楼
tomber un cheval
坠马
3. Ⅱ (名) (面的东西) pendant
pendant d'un ventilateur
扇坠



1. tomber
~马 tomber de cheval

2. se courber
苹果把树枝~得弯弯的.
Les branches se courbent sous le poids des pommes.




pendant; pendeloque
玉~儿
pendants de jade
boucles d'oreille en jade

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


锥状韧带, 锥状三角洲, 锥状玄武岩, 锥子, 锥子(缝皮革用的), , 坠地, 坠跌伤, 坠毁, 坠积性出血,