法语助手
  • 关闭
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到的。

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些人成了骗子、甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存,它们就可能落入手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器落入手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们别人不同,好象我是一个

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着间推移,好人改善,酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握手里肯定会破社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


microtracteur, microtraitement, microtraumatisme, microtron, micro-trottoir, microtrou, microtubule, Microtus, microvermiculite, microvésiculaire,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生坏人

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

个青年因为和坏人交往而在变坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到坏人的。

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都坏人

Le malfaiteur a forcé une serrure.

坏人把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一人变成了骗子、坏人小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能资产落入坏人之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要储存继续存在,它们就可能落入坏人手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果武器落入坏人手中,种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别人不同,好象我一个坏人

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

人把它称为恶毒、可耻的行为,坏人干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入坏人之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜坏人

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

武器掌握在坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的坏人逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在坏人手里)公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


micturitionfréquente, midalkalite, midas, middle jazz, middlesbrough, midi, midinette, Midou, midrash, midship,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而在变坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不出去,会碰到的。

Qui sont deux bons, les méchants。

分两种好

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,变成了骗子、甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这资产落入之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

储存继续存在,它们就可能落入手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这武器落入手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别不同,好象我是

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好改善,变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非部有美好结局的浪漫小说,其中英雄物战胜

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

武器掌握在手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


miellure, miémite, mien, miénite, mierodensimètre, miersite, miersteur, miésite, miétage, miétène,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而在变

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个出去,会碰到的。

Qui sont deux bons, les méchants。

分两种好

On est tous les deux mauvais.

们俩个都是

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些变成了骗子、甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能落入

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

这些武器落入,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看时与看别不同,好象是一个

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好改善,变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其英雄物战胜

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握在手里肯定会破社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


mi-fer(à), mifigue, mi-fin, migmatique, migmatisation, migmatite, migmatitique, migmatoblastes, mignard, mignardement,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个坏人

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和坏人交往坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到坏人的。

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是坏人

Le malfaiteur a forcé une serrure.

坏人把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些人成了骗子、坏人甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入坏人之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存,它们就可能落入坏人手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器落入坏人手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们我时人不同,好象我是一个坏人

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻的行为,是坏人干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入坏人之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜坏人

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的坏人逍遥法外的事实对国际和平安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落坏人手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


mignoter, migraenin, migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

的莱涅先生是个坏人

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和坏人交往而在变坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到坏人的。

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人

On est tous les deux mauvais.

俩个都是坏人

Le malfaiteur a forcé une serrure.

坏人把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些人变成了骗子、坏人甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入坏人之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它能落入坏人手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器落入坏人手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

看我时与看别人不同,好象我是一个坏人

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶的行为,是坏人干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入坏人之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜坏人

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握在坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的坏人逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在坏人手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


mijoter, mijoteuse, mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而在变

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到的。

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些人变成了甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别人不同,好象我是一个

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握在手里肯定会破社区稳定,并使小国陷致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


Milhau, Milhaud, miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而在坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个出去,会碰到的。

Qui sont deux bons, les méchants。

分两种好

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些成了骗子、甚至是小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能落入手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器落入手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别不同,好象我是一个

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好改善,

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入之手的风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄物战胜

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握在手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake, mill,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,
huài rén
les malfaiteurs; les hommes méchants (vicieux)
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓先生坏人

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因坏人交往而在变坏。

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要一个人出去,会碰到坏人

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都坏人

Le malfaiteur a forcé une serrure.

坏人把锁撬开了。

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

了生存,一些人变成了骗子、坏人甚至小偷。

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

不能让这些资产落入坏人之手。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能落入坏人手中。

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武器落入坏人手中,这种恐惧就会更大。

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别人不同,好象我一个坏人

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称毒、可耻坏人事。

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入坏人之手风险降低。

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局浪漫小说,其中英雄人物战胜坏人

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武器掌握在坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命冲突之中。

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源坏人逍遥法外事实对国际和平与安全害处同掠夺资源一样严重。

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(落在坏人手里)公认对民用航空最严重威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏人 的法语例句

用户正在搜索


millénaire, millénarisme, millénariste, millénium, mille-pattes, millepertuis, mille-pertuis, mille-pieds, millépore, milleraies,

相似单词


坏名, 坏名声, 坏女人, 坏脾气, 坏品德, 坏人, 坏人坏事, 坏事, 坏事做绝, 坏书,