L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发
了
震,但强度测定为5.8级。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发
了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
震。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发生了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新
析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
震。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)
,同一
区在同一时间发生了
,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也
,
区在
时间发生了
,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是
场毁灭性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发
了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
震。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发生了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
震。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,
一
一时间发生了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一
性的
震。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发生了
,
强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了强度:最初
里氏7.8级;按照最新
,
8级。因此,这
一场毁灭性的
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'institut de géophysique américain (USGS) parle lui aussi d'une réplique dans la même région, à la même heure, mais évalue sa magnitude à 5,8.
美国球物理研究所(USGS)也说,同一
区在同一时间发
了
震,但强度测定为5.8级。
On a revu àla hausse l'intensité du séisme : c'était au début 7,8 sur l'échelle de Richter ; c'est en fait 8, selon les dernières analyses. C'est donc un tremblement de terre dévastateur.
我们重新审核了震强度:最初是里氏7.8级;按照最新分析,是8级。因此,这是一场毁灭性的
震。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。