法语助手
  • 关闭
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

地政府各部门对外来客商提供多种优惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

地政府帮助多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟地政府办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已地政府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

地政府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个地政府机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得地政府单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和地政局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进地政府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移地政府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原因是其不地政局造成沉重的财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与地政府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到地政府的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与地政府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方局认为,地政府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女地政府合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

地政府改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

府各部门对外来客商提供多种优惠策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

府帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当府办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当府机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当府单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当府机构负责对重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当府机构负责对重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移交给当府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原因是其不给当府当局造成沉重的求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当府和非府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当府的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当府合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

府改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

各部门对外来客商提供多种优惠策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当机构负责审查重大的土地活

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当机构负责对重大的土地行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当机构负责对重大的土地行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯次任何人“闯大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移交给当

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原因是其不给当当局造成沉重的财需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当和非组织纳入工作,起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成种局限,使之不能采取主,与当在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

地政府各部门对外来客商种优惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

地政府帮助她很

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当地政府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当地政府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当地政府机构负责审查重大土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当地政府单位和社区支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当地政府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当地政府机构负责对重大土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当地政府机构负责对重大土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当地政府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表权力逐步移交给当地政府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸因是其不给当地政府当局造成沉重财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当地政府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足资金实力,强大技术支持,并得到当地政大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当地政府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当地政府合作,开发新市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

地政府改善局势尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

地政府各部门对外来客商提供多种优惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

地政府帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和交给当地政府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当地政府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当地政府机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当地政府单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当地政府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次“闯进当地政府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移交给当地政府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原因是其不给当地政府当局造成沉重的财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当地政府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当地政府的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当地政府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当地政府合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

地政府改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

地政府各部门客商提供多种优惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

地政府帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交地政府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当地政府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当地政府机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当地政府单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当地政府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当地政府机构负责重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当地政府机构负责重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当地政府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移交地政府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原因是地政府当局造成沉重的财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当地政府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当地政府的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当地政府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当地政府合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

地政府改善局势的尝试大体起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

地政府各部门对外来客商提供惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

地政府帮助她很

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当地政府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当地政府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当地政府机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当地政府单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当地政府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当地政府机构负责对重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当地政府大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表的权力逐步移交给当地政府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有的原因是其不给当地政府当局造成沉重的财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当地政府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当地政府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当地政府的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

依赖性造成一局限,使之不能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当地政府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当地政府合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

地政府改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

府各部门对外来客商提供多种优惠政策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

府帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当府办理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当府。

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当府一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当府机构负责审查重活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当府单位和社区支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当府当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当府机构负责对重动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当府机构负责对重动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表权力逐步移交给当府。

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引原因是其不给当府当局造成沉重财政需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该区权力掌握在谁手中,它都将继续与当府合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当府和非政府组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足资金实力,强技术支持,并得到当力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当府在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

方当局认为,当府应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当府合作,开发新市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

府改善局势尝试体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,
dìzhèng
administration de la terre

Ministères du gouvernement local de fournir un large éventail de clients à la politique étrangère.

各部门对外来客商提供多种优惠策。

Le gouvernement lui a beaucoup aidé.

帮助她很多。

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当理引渡手续!

Les données et informations recueillies étaient communiquées aux administrations locales.

数据和信息已交给当

Il y a également eu des tensions au niveau des administrations locales.

在当一级,关系也有些紧张。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当机构负责审查重大的土地活动。

Il est soutenu par les administrations et collectivités locales.

该项目还获得当单位和社区的支助。

L'ordonnance cible les services de l'État et les autorités locales.

《执行指令》国家和当当局发布。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les travaux19.

八个当机构负责对重大的土地变动进行审查。

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les principaux travaux20.

八个当机构负责对重大的土地变动进行审查。

C'était la seule fois où quelqu'un «avait fait irruption dans un immeuble de l'administration locale».

这是唯一一次任何人“闯进当大楼”。

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

们支持将高级代表的权力逐步移交给当

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引的原是其不给当当局造成沉重的财需求。

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当合作。

Les DSRP encouragent l'intégration des collectivités locales et des ONG dans la distribution de l'aide.

减贫战略文件有助于把当和非组织纳入工作,一起分发援助。

Entreprises avec un capital suffisant, un excellent soutien technique, et le gouvernement local pour son soutien.

企业具备充足的资金实力,强大的技术支持,并得到当的大力扶持。

Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.

这种依赖性造成一种局限,使之不能采取主动,与当在决策方面发生关系。

Les autorités locales ont estimé que les administrations locales devraient figurer dans les résultats de type II.

地方当局认为,当应融入第二类结果。

On les encouragera à élaborer de nouveaux projets d'infrastructure des marchés en association avec l'administration locale.

鼓励妇女当合作,开发新的市场基础设施项目。

Les efforts déployés par les autorités locales afin d'améliorer la situation n'ont, pour la plupart, donné aucun résultat.

改善局势的尝试大体不起作用。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地政 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


地震仪器车, 地震预报, 地震噪音, 地震震级, 地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动,