Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起一责任的。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起一责任的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地区组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国地区目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
一制度同样可以应用于世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多地区派驻治
官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的地区是那些较少犯罪或政治不稳定问题的地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间的线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面的一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
于
一带地区,没有地雷记录,任何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将地区的海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等的全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整地区的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾地区的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区一项不妥协政策而承担起这一责
。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
多萨摩亚妇女在地区组织
职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地区目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地区派驻治官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交地区是那些较少犯罪或政治不稳定问题
地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间
线路
,
护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界多地区面对
一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这一带地区,没有地雷记录,何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个地区海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快
地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界感染第二严重
地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷面积,烧毁了珍贵
树木和灌木,并造成受灾地区
其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干的一项不妥协政策而承担起
一责任的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
一制度同样可以应用于世界其他
。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多派驻治
官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的是那些较少犯罪或政治不稳定问题的
。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等,
现严峻得多的挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不间的线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土退化仍然是世界上许多
面对的一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于一带
,没有
雷记录,任何人都不知道存在着
雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时对
的海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该全体居民并没有获得可靠和平等的
全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多介绍农村
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干区
一项不妥协政策而承担起这一责任
。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在区组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们以说该国这个
区目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度以应用于世界其他
区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个区派驻治
官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交区是那些较少犯罪或政治不稳定问
区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等区,将出现严峻得多
挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不区间
线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土退化仍然是世界上许多
区面对
一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这一带区,没有
雷记录,任何人都不知道存在着
雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个区
海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该区全体居民并没有获得
靠和平等
全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村区工人
劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很能会爆发影响整个
区
疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷面积,烧毁了珍贵
树木和灌木,并造成受灾
区
其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多介绍农村
区
问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地区组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地区目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地区派。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
先移交的地区是那些较少犯罪或政
不稳定问题的地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间的线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面对的一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这一带地区,没有地雷记录,任何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个地区的海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等的全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾地区的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地的一项不妥协
策而承担起这一责任的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地派驻治
官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的地是那些较少犯罪或
治不稳定问题的地
。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地,将出现严峻得多的挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地
间的线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地面对的一项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这一带地,没有地雷记录,任何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个地的海洋主张
响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的地。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的地。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地全体居民并没有获得可靠和平等的
全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发响整个地
的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾地的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地区组织任职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地区目前存在着争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地区派驻治官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的地区是那些较少犯罪或政治不稳定问题的地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间的线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面的一项挑
。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
这一带地区,没有地雷记录,任何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将这个地区的海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等的全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾地区的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区的问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的项不妥协政策而承担起这
的。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地区组织职。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地区目前存在着战争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这制度同样可以应用于世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地区派驻治官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交的地区是那些较少犯罪或政治不稳定问题的地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间的线路上,提
服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面对的项挑战。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这带地区,没有地雷记录,
何人都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个地区的海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快的地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重的地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等的全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有份申请来自非附件
缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区的疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,烧毁了珍贵的树木和灌木,并造成受灾地区的其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我是为了巴尔干地区
一项不妥协政策而承担起这一责任
。
Un certain nombre de femmes samoanes travaillent actuellement dans des organisations régionales.
许多萨摩亚妇女在地区组织任。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
可以说该国这个地区目前存在着
争。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地区。
Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.
现已向全国20多个地区派驻治官。
Les premiers districts dévolus étaient ceux où la criminalité et l'instabilité politique étaient les moindres.
首先移交地区是那些较少犯罪或政治不稳定问题
地区。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不地区间
线路上,提供护送服务。
La dégradation des sols reste un grand problème dans de nombreuses zones de la planète.
土地退化仍然是世界上许多地区面对一项
。
Les mines en question ne figuraient sur aucun registre et nul n'en connaissait l'existence.
对于这一带地区,没有地雷记录,任何都不知道存在着地雷。
L'arrêt de la Cour aura des répercussions sur les revendications maritimes dans cette zone.
法院宣布裁决时将对这个地区海洋主张产生影响。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快地区。
Les Caraïbes figurent au deuxième rang mondial parmi les régions les plus touchées.
加勒比是世界上感染第二严重地区。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区全体居民并没有获得可靠和平等全。
Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).
只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。
Les grandes catastrophes produisent des dommages considérables dans de vastes régions.
重大灾害给大片地区带来巨大损失。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工劳动所得比四年前多了50%。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区疾病。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷面积,烧毁了珍贵
树木和灌木,并造成受灾地区
其他损失。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亚美尼亚下次报告能更多地介绍农村地区问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。