Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下水位覆盖地球将近半数地区。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下水位覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地下水位都在下降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和地下水位的下降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些地方,地下水位每年下降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
地下水位持续下降水井干枯,
地区已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,南部非洲的喀拉哈里盆地的地下水位不断下降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
地下水填补也有助于提高水位,在地方由于过分开采地下水位已下降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些地区,降雨量的减少以及地下水位的降低,大大加快了荒漠化速。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过开采
地下水位下降,20年中下降
过7米,地下水总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对地下水资源的压力(也由于需水量增加)已带来抽取过量一类的问题,例如地下水位下降、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的地区,由于旱灾和过份不加控制地使用地下水,地下水位的下降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高地下水位大水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动地下水位下降,这都威胁到人们的取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重的土地退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加下列条款:“或上向水流系统将地下水位永久保持在接近地表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,年降雨量低,地下水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管地下水位年来不断下降,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝水位大大下降,地下水位也相应下降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的地下水位严重下降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在地表无水的时候也可存在;在很地区,上向水流系统将地下水位永久保持在接近地表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际水位覆盖
球将近半数
区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的水位都在
降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和水位的
降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些方,
水位每年
降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
水位持续
降造成许
水井干枯,许
区已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆的
水位不断
降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
水填补
有助于提高水位,在许
方由于过分开
水位已
降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些区,降雨量的减少以及
水位的降低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开造成
水位
降,20年中
降幅度超过7米,
水总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对水资源造成的压力(
由于需水量增加)已带来抽取过量一类的问题,例如
水位
降、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许区,由于旱灾和过份不加控制
使用
水,
水位的
降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高水位造成大水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模矿活动造成
水位
降,这都威胁到人们的取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和水位
降,
被认为是马来西亚严重的土
退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加列条款:“或上向水流系统将
水位永久保持在接近
表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,年降雨量低,
水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管水位
年来不断
降,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝水位大大降,
水位
相应
降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的水位严重
降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在表无水的时候
可存在;在很
区,上向水流系统将
水位永久保持在接近
表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际水位覆盖
球将近半数
区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个水位都在
降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和水位
降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些方,
水位每年
降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
水位持续
降造成许
水井干枯,许
区已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非
喀拉哈里盆
水位不断
降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
水填补也有助于提高水位,在许
方由于过分开采
水位已
降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该陆
某些
区,降雨量
减少以及
水位
降低,
加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成水位
降,20年中
降幅度超过7米,
水总储量减少了
约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对水资源造成
压力(也由于需水量增加)已带来抽取过量一类
问题,例
水位
降、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国许
区,由于旱灾和过份不加控制
使用
水,
水位
降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过、炮弹损害和高
水位造成
水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及规模采矿活动造成
水位
降,这都威胁到人们
取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和水位
降,也被认为是马来西亚严重
土
退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项结尾增加
列条款:“或上向水流系统将
水位永久保持在接近
表
状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,年降雨量低,
水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管水位
年来不断
降,但是在政府和全球环境基金
一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿
再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或干涸,全国河流湖泊和
坝水位
降,
水位也相应
降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄水位严重
降,六分之一居民
生活受到周围土壤退化
威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在表无水
时候也可存在;在很
区,上向水流系统将
水位永久保持在接近
表
状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际位覆盖
球将近半数
区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的位都在
降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和位的
降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在方,
位每年
降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
位持续
降造成许
井干枯,许
区已经滴
不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆的
位不断
降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
填补也有助于提高
位,在许
方由于过分开采
位已
降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某区,降雨量的减少以及
位的降低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成位
降,20年中
降幅度超过7米,
总储量减少了大约三分之
。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对源造成的压力(也由于需
量增加)已带来抽取过量
类的问题,例如
位
降、海
侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许区,由于旱灾和过份不加控制
使用
,
位的
降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高位造成大
充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成位
降,这都威胁到人们的取
活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、涝和
位
降,也被认为是马来西亚严重的土
退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加列条款:“或上向
流系统将
位永久保持在接近
表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等
国家淡
源向来有限,年降雨量低,
位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管位
年来不断
降,但是在政府和全球环境基金的
个项目开始对
泵抽
进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝
位大大
降,
位也相应
降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的位严重
降,六分之
居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在表无
的时候也可存在;在很
区,上向
流系统将
位永久保持在接近
表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际下水位覆盖
球将近半数
。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲下水位都在下
。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和下水位
下
。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些方,
下水位每年下
1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
下水位持续下
造成许
水井干枯,许
已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲喀拉哈里
下水位不断下
。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
下水填补也有助于提高水位,在许
方由于过分开采
下水位已下
。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆某些
,
量
减少以及
下水位
低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成下水位下
,20年中下
幅度超过7米,
下水总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对下水资源造成
压力(也由于需水量增加)已带来抽取过量一类
问题,例如
下水位下
、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国许
,由于旱灾和过份不加控制
使用
下水,
下水位
下
十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高下水位造成大水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成下水位下
,这都威胁到人们
取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和下水位下
,也被认为是马来西亚严重
土
退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项结尾增加下列条款:“或上向水流系统将
下水位永久保持在接近
表
状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,年
量低,
下水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管下水位
年来不断下
,但是在政府和全球环境基金
一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或干涸,全国河流湖泊和大坝水位大大下
,
下水位也相应下
。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄下水位严重下
,六分之一居民
生活受到周围土壤退化
威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄在
表无水
时候也可存在;在很
,上向水流系统将
下水位永久保持在接近
表
状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际下水位覆盖
球将近半数
区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大下水位都在下降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和下水位
下降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些方,
下水位每年下降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
下水位持续下降造成许
水井干枯,许
区已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部喀拉哈里盆
下水位不断下降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
下水填补也有助于提高水位,在许
方由于过分开采
下水位已下降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆某些
区,降雨量
减少
下水位
降低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成下水位下降,20年中下降幅度超过7米,
下水总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对下水资源造成
压力(也由于需水量增加)已带来抽取过量一类
问题,例如
下水位下降、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国许
区,由于旱灾和过份不加控制
使用
下水,
下水位
下降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高下水位造成大水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝大规模采矿活动造成
下水位下降,这都威胁到人们
取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和下水位下降,也被认为是马来西亚严重
土
退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项结尾增加下列条款:“或上向水流系统将
下水位永久保持在接近
表
状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,年降雨量低,
下水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管下水位
年来不断下降,但是在政府和全球环境基金
一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿
再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或干涸,全国河流湖泊和大坝水位大大下降,
下水位也相应下降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄下水位严重下降,六分之一居民
生活受到周围土壤退化
威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在表无水
时候也可存在;在很
区,上向水流系统将
下水位永久保持在接近
表
状态。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地位覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地位都在
。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和地位的
。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些地方,地位每年
1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
地位持续
造成许
干枯,许
地区已经滴
不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆地的地位不断
。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
地填补也有助于提高
位,在许
地方由于过分开采地
位已
。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些地区,雨量的减少以及地
位的
低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成地位
,20年
幅度超过7米,地
总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对地资源造成的压力(也由于需
量增加)已带来抽取过量一类的问题,例如地
位
、海
侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许地区,由于旱灾和过份不加控制地使用地
,地
位的
十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高地位造成大
充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成地位
,这都威胁到人们的取
活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、涝和地
位
,也被认为是马来西亚严重的土地退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加列条款:“或上向
流系统将地
位永久保持在接近地表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡
资源向来有限,年
雨量低,地
位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管地位
年来不断
,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对
泵抽
进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝
位大大
,地
位也相应
。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的地位严重
,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在地表无的时候也可存在;在很
地区,上向
流系统将地
位永久保持在接近地表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地下水位覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地下水位都在下。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和地下水位的下。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些地方,地下水位每下
1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
地下水位持续下造成许
水
,许
地区已经滴水不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆地的地下水位不断下。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
地下水填补也有助于提高水位,在许地方由于过分开采地下水位已下
。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些地区,雨量的减少以及地下水位的
低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成地下水位下,20
下
幅度超过7米,地下水总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对地下水资源造成的压力(也由于需水量增加)已带来抽取过量一类的问题,例如地下水位下、海水侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许地区,由于旱灾和过份不加控制地使用地下水,地下水位的下
十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高地下水位造成大水充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成地下水位下,这都威胁到人们的取水活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力竭、盐渍化、水涝和地下水位下
,也被认为是马来西亚严重的土地退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加下列条款:“或上向水流系统将地下水位永久保持在接近地表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡水资源向来有限,
雨量低,地下水位浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管地下水位来不断下
,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对水泵抽水进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流水量细小或涸,全国的河流湖泊和大坝水位大大下
,地下水位也相应下
。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的地下水位严重下,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在地表无水的时候也可存在;在很地区,上向水流系统将地下水位永久保持在接近地表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地都在
降。
Les répercussions environnementales sont l'érosion des sols et l'épuisement des nappes phréatiques.
环境影响包括土壤流失和地的
降。
Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an.
在一些地方,地每年
降1至3米。
La baisse continue de la nappe phréatique a asséché de nombreux puits et un grand nombre de secteurs manquent d'eau.
地持续
降造成许
井干枯,许
地区已经滴
不见。
Ainsi, en Afrique australe, le développement de l'élevage sédentaire a provoqué une baisse du niveau hydrostatique dans le bassin du Kalahari.
例如,由于定居式畜牧养殖增加,造成南部非洲的喀拉哈里盆地的地不断
降。
Ce rechargement permet d'élever le niveau des nappes phréatiques qui a baissé en de nombreux endroits à cause de la surextraction de l'eau.
地有助于提高
,在许
地方由于过分开采地
已
降。
Dans certaines régions du continent, la diminution des précipitations et l'abaissement du niveau des nappes phréatiques ont fortement accéléré l'avancée de la désertification.
在该大陆的某些地区,降雨量的减少以及地的降低,大大加快了荒漠化速度。
Ce pompage excessif a fait baisser la nappe phréatique de plus de 7 mètres en 20 ans, réduisant d'environ un tiers l'emmagasinement total d'eau souterraine.
过度开采造成地降,20年中
降幅度超过7米,地
总储量减少了大约三分之一。
Cette surexploitation, liée à l'augmentation des besoins, a entraîné divers problèmes : diminution du niveau des nappes, intrusion d'eau de mer et détérioration de la qualité.
对地资源造成的压力(
由于需
量增加)已带来抽取过量一类的问题,例如地
降、海
侵入、质量退化。
Le niveau des nappes phréatiques baisse de façon alarmante dans de nombreuses régions en raison de la sécheresse et d'une exploitation excessive et incontrôlée des eaux souterraines.
在该国的许地区,由于旱灾和过份不加控制地使用地
,地
的
降十分惊人。
Il affirme que les dommages causés aux routes résultaient de l'intensité de la circulation, des attaques de l'artillerie et d'inondations dues à l'élévation du niveau de la nappe phréatique.
索赔人称,由于交通量过大、炮弹损害和高地造成大
充斥使道路受到损害。
Le détournement des cours d'eau, la construction de barrages et l'abaissement du niveau des eaux souterraines, consécutifs à des opérations minières de grande envergure, empêchent l'accès matériel à l'eau.
江河分流,修建堤坝以及大规模采矿活动造成地降,这都威胁到人们的取
活动。
L'érosion des sols, leur épuisement, leur salinisation, leur engorgement par l'eau et l'abaissement de la nappe phréatique sont également présentés comme d'importants problèmes de dégradation des terres en Malaisie.
土壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、涝和地
降,
被认为是马来西亚严重的土地退化问题。
La délégation hongroise propose donc d'ajouter, à la fin de l'alinéa g): "ou dans laquelle le mouvement ascendant des eaux maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface".
因此,匈牙利代表团建议在(g)项的结尾增加列条款:“或上向
流系统将地
永久保持在接近地表的状态”。
Certains pays, comme la Barbade, le Cap-Vert, Kiribati et Tuvalu, par exemple, ont des ressources en eau douce chroniquement limitées, de faibles précipitations annuelles et des nappes phréatiques peu profondes.
巴巴斯、佛得角、基里巴斯和图瓦卢等一些国家淡
资源向来有限,年降雨量低,地
浅。
Après des années de baisse du niveau des eaux souterraines, un projet du Gouvernement jordanien et du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) a redonné vie à l'oasis en réglementant le pompage.
尽管地年来不断
降,但是在政府和全球环境基金的一个项目开始对
泵抽
进行管理后,绿洲再次重现。
L'écoulement limité ou inexistant des sources et rivières a considérablement réduit le niveau des eaux des fleuves, des lacs et des barrages du pays, d'où une baisse correspondante de la nappe phréatique.
由于溪流量细小或干涸,全国的河流湖泊和大坝
大大
降,地
相应
降。
Le niveau de la nappe phréatique du village ne cesse de baisser et du fait de la détérioration des sols dans les campagnes environnantes, les moyens d'existence d'un sixième des villageois sont menacés.
该村庄的地严重
降,六分之一居民的生活受到周围土壤退化的威胁。
Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.
排泄区在地表无的时候
可存在;在很
地区,上向
流系统将地
永久保持在接近地表的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。