Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人大约1分钟,明亮的月光下认出他。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人大约1分钟,明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转,有时
这里,有时
那里
鲁士人。他
月光下,
荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为
童话故
中灰姑娘最终
月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人约1分钟,在明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有在这
,有
在那
去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野
奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的,
我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这
概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看提交人大约1分钟,在明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地来
去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩大,让我们忘却,有可能欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人大约1分钟,明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有时这里,有时
那里去杀普鲁士人。他
月光下,
荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为
故事中灰姑娘最终
月光下走运。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人大约1分钟,明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有这里,有
那里去杀普鲁士人。他
月光下,
荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我将满怀希望地开始实行安全理事会
21世纪的扩大,让我
,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为
童话故事中灰姑娘最终
月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
看到提交人大约1分钟,在明亮的月光下认出
。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。
在月光下,在荒芜的田野里奔驰,
象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰
最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
看到提交
大约1分钟,
明亮的月光下认出
。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
每天晚上无目的地到处转来转去,有时
这里,有时
那里去杀普鲁士
。
月光下,
荒芜的田野里奔驰,
象是迷路的骑兵,又
专门猎取
头的猎
。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始全理事会
21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为
童话故事中灰姑娘最终
月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人大约1分钟,在明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩大,让我们忘却,有可欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他交人大约1分钟,在明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀普鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又
专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
为我们将满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩大,让我们忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这大概应该是乐观的一个原
,
为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。