法语助手
  • 关闭

土耳其的

添加到生词本

turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释能不足处理土耳其境内关切。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然土耳其证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

这方面土耳其初步努力重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地土耳其个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以土耳其另一个方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

永久国际秘书处建在伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生()说,他想要澄清居住在库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

中在东部,形成峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久际秘书处建在伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生()说,他想要澄清居住在库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

永久国际秘书处建在土耳伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳大国民议550议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳旅游业对创造就业机贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自地在土耳另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳)说,他想要澄清居住在土耳库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权代表土耳国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳境内关切。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正本着这种精神理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,