法语助手
  • 关闭

土地改革

添加到生词本

réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对土地改革所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的土地改革是影发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的土地改革

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改革进程中是一个常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改革依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革的目的只是分配土地,那么任何土地改革都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的土地改革的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是土地改革

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


pasteurisateur, pasteurisation, pasteurisé, pasteuriser, pastiche, pasticher, pasticheur, pastilla, pastillage, pastille,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配土,那么任何都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修法开始生效后废除了土占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


patata, patate, patati, patatras, pataud, patauga, pataugas, pataugeage, pataugeoire, patauger,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对所涉初始所有者的利益做出了规定,并为原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配,那么任何都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修法开始生效后废除了占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


patella, patellaire, patelle, patelliforme, patence, patène, patenôtre, patenôtres, patent, patentable,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配,那么任何都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

巴西来说,另一个特别重要的问题就是

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修法开始生效后废除了占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对土地改革所涉初始所有者的利益做出了为复审和复原请求确了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的土地改革是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的土地改革

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

提议创设一个国家机构来进行土地改革

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改革进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》了改革土地关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改革依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革的目的只是分配土地,那么任何土地改革都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的土地改革的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

西来说,另一个特别重要的问题就是土地改革

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


pathognomonique, pathologie, pathologique, pathologiquement, pathologiste, pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能行真正的是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推建设性的

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配土,那么任何都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修法开始生效后废除了土占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

外,上述法律还对土地改革所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

真正的土地改革是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们机制将被用于推建设性的土地改革

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来土地改革

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改革程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改革依然有可成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革的目的只是分配土地,那么任何土地改革都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的土地改革的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是土地改革

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推土地改革是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改革法开始生效后废除了土地占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划的执造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改中也列入了相定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对土地改所涉初始所有者的利益做出了定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的土地改是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理土地改问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的土地改

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改法》定了改土地关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改的目的只是分配土地,那么任何土地改都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的土地改的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是土地改

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改的土地改法开始生效后废除了土地占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视和追讨财产问题。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相的规定。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对所涉初始所有者的利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新的时限。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的是影响非洲发展的主要障碍之一。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不的历史背景。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国以透明和公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在进程中是一个非常重要的因素。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配依然有可能成为有争议的问题。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是方面关注的另一个问题。

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配,那么任何都是不可接受的。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修法开始生效后废除了占有权。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,