法语助手
  • 关闭
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

部中29%的工作人员妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的部的发言人就一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

部还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

部会就否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体的护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

就国家国防机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后国防部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

外交政策和国防两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

国防部中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定国防系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

国防与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防持了克制,没有对这些袭击作出事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列国防事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

就国家国防机构的地点达成协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后国防部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和国防两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

国防部中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,国防改革的成功超们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定国防系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,国防军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持克制,有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列国防军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

就国家国防机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后国防部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和国防两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

员会的活动受到最高国防安全员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

国防部中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定国防系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

国防部还可以向员会索取以前关于一过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,国防军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列国防军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列国防军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

就国家国防机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后国防部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和国防两方面的权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

国防部中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有一条界定国防系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

国防部还可以向委员会索取以前关于一次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,国防军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列国防军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求集体的保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

机构的地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后部同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和两方面的职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高安全委员会的监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

部中29%的工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,改革的成功超越了我们的所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》中专门有界定系统中的犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,部的发言人就是位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

部地方调解员的培训还包括种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正在调查这悲惨和最为不幸的事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

部还可以向该委员会索取以前关于次过境的意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

部会就是否批准某项具体的交易发布最后的决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列军事先进行协调后促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,
guó fáng
défense nationale
法语 助 手 版 权 所 有

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求集体保护。

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程费用由预算承担。

Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.

以色列军士兵没有还击。

Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.

机构地点达成了协议。

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协同意接受这项建议。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列军挫败了这次绑架阴谋。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列军拘留。

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

而,它保留外交政策和两方面职权。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高安全委员会监督。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

29%工作人员是妇女。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地说,改革成功超越了我们所有预期。

Un autre chapitre traite des crimes contre la sécurité nationale.

《刑法》专门有一条界定系统犯罪问题。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出是,发言人就是一位妇女。

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

地方调解员培训还包括一种“多样性”模式。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列军据报正在调查这一悲惨和最为不幸事件。

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

还可以向该委员会索取以前关于一次过境意见。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

会就是否批准某一项具体交易发布最决定。

Les hostilités entre la FDN et le FNL se sont néanmoins poursuivies.

而,军与民族解放力量之间继续发生敌对行动。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应。

Toutefois, les consultations préalables avec les Forces de défense israéliennes ont permis un accès.

不过,与以色列军事先进行协调促成进入这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国防 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


国定节日, 国都, 国度, 国法, 国法无情, 国防, 国防部, 国防地役, 国防建设, 国防力量,