Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
有否告诉
,
是皇后而
是
王?
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
有否告诉
,
是皇后而
是
王?
Le roi a de la peine pour son fils.
王心痛
儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为王所要求
主要是保持
威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这文艺复兴时代
王着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做王才对,你见过没有佩剑
王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着王
离开,雨果
旋法
。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是王
节日 ? 对,一个
王
节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯
王纳贡
场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个王
死意味着另一个
王
诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德王
宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《王
演讲》
扮演者科林弗思则
居
12
。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
用
写
喜剧,逗得
王和宫廷里
人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这君主还兴奋
处在
王职
带给
激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了王
女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿在
王活着
时候就已经掉落了,剩下
一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“王搞这名堂,正是为了雇用西西里
王
这个该死
唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数民都相信
王是倾向改革
。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
王
探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她的国?
Le roi a de la peine pour son fils.
国心痛他的儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里的国。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文复兴时代的国
着迷于意大
。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做国才对,你见过没有佩剑的国
吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国的离开,雨果
旋法国。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是国的节日 ? 对,一个国
的节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国的场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国的死意味着另一个国
的诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国的宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的喜剧,逗得国和宫廷里的人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋的处在国职位带给他的激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国的女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少的牙齿在国活着的时候就已经掉落了,剩下的一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“国搞这名堂,正是为了雇用西西里国
的这个该死的唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国是倾向改革的。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国的探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她王?
Le roi a de la peine pour son fils.
王心痛他
儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为王所
求
是保持他
威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代王着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做王才对,你见过没有佩剑
王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着王
离开,雨果
旋法
。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是王
节日 ? 对,一个
王
节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯
王纳贡
场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个王
死意味着另一个
王
诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法德
王
宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《王
演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写喜剧,逗得
王和宫廷里
人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君还兴奋
处在
王职位带给他
激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了王
女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿在
王活着
时候就已经掉落了,剩下
一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“王搞这名堂,正是为了雇用西西里
王
这个该死
唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数民都相信
王是倾向改革
。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
王
探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她的国?
Le roi a de la peine pour son fils.
国心痛他的儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里的国。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代的国于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做国才对,你见过没有佩剑的国
吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随国
的离开,雨果
旋法国。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是国的节日 ? 对,
国
的节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国纳贡的场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
国
的死意味
另
国
的诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国的宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的喜剧,逗得国和宫廷里的人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋的处在国职位带给他的激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国的女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少的牙齿在国活
的时候就已经掉落了,剩下的
些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“国搞这名堂,正是为了雇用西西里国
的这
该死的唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国是倾向改革的。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国的探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她?
Le roi a de la peine pour son fils.
心痛他
儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现城堡里
。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为所要求
主要是保持他
威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做才对,你见过没有佩剑
吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着离开,雨果
旋法
。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是节日 ? 对,一个
节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯
纳贡
场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个死意味着另一个
诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且法赫德
宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写喜剧,逗得
和宫廷里
人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋处
职位带给他
激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿
活着
时候
已经掉落了,剩下
一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“搞这名堂,正是为了雇用西西里
这个该死
唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数民都相信
是倾向改革
。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
探子
某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她皇后而他
她的国王?
Le roi a de la peine pour son fils.
国王心痛他的儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里的国王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国王所求的
保持他的威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代的国王着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做国王才对,你见过没有佩剑的国王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国王的离开,雨果旋法国。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 国王的节日 ? 对,一个国王的节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王的死意味着另一个国王的诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法德国王的宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的喜剧,逗得国王和宫廷里的人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君还兴奋的处在国王职位带给他的激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国王的女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少的牙齿在国王活着的时候就已经掉落了,剩下的一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“国王搞这名堂,正为了雇用西西里国王的这个该死的唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国王倾向改革的。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王的探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她的国王?
Le roi a de la peine pour son fils.
国王心痛他的儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里的国王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国王所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代的国王着大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做国王才对,你见过没有佩剑的国王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国王的离开,雨果旋法国。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是国王的节日 ? 对,一个国王的节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
一个国王的死
味着另一个国王的诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的喜剧,逗得国王和宫廷里的人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋的处在国王职位带给他的激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国王的女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少的牙齿在国王活着的时候就已经掉落了,剩下的一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“国王搞这名堂,正是为了雇用西西里国王的这个该死的唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国王是倾向改革的。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王的探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉她,她是皇后而他是她?
Le roi a de la peine pour son fils.
心痛他
儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为所要求
主要是保持他
威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这位文艺复兴时代着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做才对,你见过没有佩
吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着离开,雨果
旋法
。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 是节日 ? 对,一个
节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯
纳贡
场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个死意味着另一个
诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写喜剧,逗得
和宫廷里
人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主还兴奋处在
职位带给他
激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿在
活着
时候就已经掉落了,剩下
一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“搞这名堂,正是为了雇用西西里
这个该死
唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数民都相信
是倾向改革
。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
有否告诉
,
皇后而
国王?
Le roi a de la peine pour son fils.
国王心痛儿子。
Mais là on va être comme un châtelain dans son chateau.
可我们现在就象城堡里国王。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国王所要求主要
保持
威严受到尊敬。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙国王!”
Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens .
这文艺复兴时代
国王着迷于意大利艺术。
A-t-on déjà vu un roi sans épée?
我该做国王才对,你见过没有佩剑国王吗?
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国王离开,雨果
旋法国。
La fête des rois?La fête d'un roi!
/ 国王
节日 ? 对,一个国王
节日 !
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡
场景。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王死意味着另一个国王
诞生。
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王演讲》
扮演者科林弗思则
居第12
。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
写
喜剧,逗得国王和宫廷里
人发笑。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这君主还兴奋
处在国王职
带给
激情中。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国王女婿了。
Les dents, dont beaucoup sont tombées du vivant du roi, sont en piteux état.
有不少牙齿在国王活着
时候就已经掉落了,剩下
一些情况也很糟糕。
C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !
“国王搞这名堂,正为了雇
西西里国王
这个该死
唱诗班!”
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国王倾向改革
。
Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.
国王探子在某天晚上发现了这桩奇事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。