Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生产总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计入妇女收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总值减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生产总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式的规模估计为国民生产总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总收入的差额会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业菲律宾国民生产总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生产总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民总收入是“海外净财产收入”加国民生产总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业在伊拉克的国民生产总值中
很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少国民生产总值的6%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国总值都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国总值中应计入妇女
收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国总值减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国总值和国
总收入的差额
会
重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国总收入是“海外净财
收入”加国
总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国总值中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国
总值,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国总值大部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国总值的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生产总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计入妇女收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总值减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生产总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式的规模估计为国民生产总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总收入的差额会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业占菲律宾国民生产总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生产总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民总收入是“海外净财产收入”加国民生产总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生产总值的6%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
民生产总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我民生产总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,民生产总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与民生产总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
入和
民生产总值都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在民生产总值中应计入妇女
报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的民生产总值减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将民生产总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民生产总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
民生产总值和
民总
入的差额
会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾民生产总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美,60%的
民生产总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税入可相当于大约
民生产总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
民总
入是“海外净财产
入”加
民生产总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的民生产总值中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到民生产总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加
民生产总值,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达家,
民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据际标准,将教育预算提高到至少占
民生产总值的6%。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生产总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计入妇女收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总值三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生产总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总收入的差额会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生产总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加,主要由
我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当大约国民生产总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民总收入是“海外净财产收入”加国民生产总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做到
一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至占国民生产总值的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生产总下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总计入妇女
收报酬的
。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
拉克的国民生产总
减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生产总0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总和国民总收入的差额
会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
业部门占菲律宾国民生产总
三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总来自
小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生产总的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民总收入是“海外净财产收入”加国民生产总之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在拉克的国民生产总
占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生产总的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生产总
,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总大部分是
小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生产总的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国总值接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国总值的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国总值下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国总值做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国总值都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国总值中应计入妇女
收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国总值减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国总值0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国总值的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国总值和国
总收入的差额
会
影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国总值三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国总值来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于约国
总值的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国总收入是“海外净财
收入”加国
总值之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国总值中占很
比
。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国总值的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国
总值,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国总值
部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国总值的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生产下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产中应计入妇女
收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产减少了
分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生产0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产和国民
收入的差额
会产生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生产分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生产的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民收入是“海外净财产收入”加国民生产
之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生产的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生产
,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产大部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生产的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生接近4,595美元。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生的4%。
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
因此,人均国民生下降0.6%。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生做的。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生都属于这种标准。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生中应计入妇女
收报酬的工作。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生减少了三分之二。
Nous atteindrons notre objectif intérimaire cette année, à savoir 0,45% du PNB.
今年我们将实现国民生0.45%的临时目标。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生的36.4%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生和国民
收入的差额
会
生重大影响。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生三分之一左右。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生来自中小型企业。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生的1%。
Le RNB est obtenu en ajoutant les «revenus immobiliers nets de l'étranger» au PIB.
国民收入是“海外净财
收入”加国民生
之和。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生中占很大比重。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤字和外债降低到2.8%,达到国民生的24.5%。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有断地、可持续地增加国民生
,才有可能做到这一点。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生大部分是中小型企业创造的。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生的6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。