William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一位国务秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,由他对此
务
出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务秘书的
点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个秘书的职
有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理工业
秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由一
秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地提高
发展
秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律秘书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
秘书、副
秘书
总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育秘书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共安全委员会
秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女书的
数最近
增加到四
。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此在总理和工业
书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由一位
书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
书、副
书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和安全委员会
书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家制局由一位国务秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,由他对此
务作
决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉共和国国务秘书奥
金·易卜拉伊
夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉共和国国务秘书奥
金·易卜拉伊
夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝尔·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗共和国安全委员会国务秘书负责做
最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由一位
书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同
上
台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同
台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由书泰亚·蒂利凯宁女士阁
任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
书想借此机会在裁军谈判会议
话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
书、副
书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和安全委员会
书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3秘书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女秘书的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由一位
秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律秘书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同
走上
。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同
走
。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁
任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
秘书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
秘书想借此机会在裁军谈判会议
话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
秘书、副
秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育秘书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和安全委员会
秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国的人数最近从两人增加到四人。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制位国
级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
份建议
将提交给法律
国
,
他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国
报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和国国奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和国国奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭国
的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团国
泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,安全
国
直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济国
负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是国
、副国
和总
(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国贝尔纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女书的
数最近
增加到四
。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此在总理和工业
书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
家出口管制局由一位
书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律书,由他对此
作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的
书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
吉尔吉斯共和书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法防部
书今天将抵达吉布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了家警察学院,由安全
书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
书想借此机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职是
书、副
书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育书贝尔纳·拉波特承诺法
将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和安全委员会
书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.
威廉•皮特担任国务秘书一职直到1806年。
Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.
还有3个国务秘书的职位有待任命。
Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.
女国务秘书的数最近从两
增加到四
。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.
国家出口管制局由一位国务秘书级的主席领导。
Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.
妇女地位提高和发展国务秘书,第4a次报告。
Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
一份建议书将提交给法律务国务秘书,由他对
务作出决定。
Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.
它向部长理会主席的国务秘书报告。
M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。
M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.
斯共和国国务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。
Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.
这可成为新任的家庭务国务秘书的工作重点。
La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.
芬兰代表团由国务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。
La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.
司法国务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。
Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.
预期法国国防部国务秘书今天将抵达布提。
Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.
还设立了国家警察学院,由安全务国务秘书直接领导。
Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.
瑞士经济务国务秘书负责实施该法。
Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.
国务秘书想借机会在裁军谈判会议讲话。
C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.
妇女任职比例增幅最大的职务是国务秘书、副国务秘书和总局(署)长。
Le secrétaire d'Etat aux Sports, Bernard Laporte, a ainsi promis 40 médailles fran?aises aux Jeux de Pékin.
体育国务秘书贝纳·拉波特承诺法国将在北京奥运会上获得40枚奖牌。
Décision finale prise par le Secrétaire d'État au Conseil de sécurité de la République du Bélarus.
白俄罗斯共和国安全委员会国务秘书负责做出最后决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。