法语助手
  • 关闭

回巴黎

添加到生词本

revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问们要巴黎去是不是真。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人士气。老大应该就是这样

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站名称,都使人想起巴黎或者法国历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要真的。这个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备排练了,(字义教父,在这样的秀里,姑且就翻译成吧)给家了渔获和重振了那么几个人的士气。该就这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎真的。玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义教父,在样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那人的士气。老大应该就样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


imprécision, imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要巴黎去是不是真。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人士气。老大应该就是这嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站名称,都使人想起巴黎或者法国历史。例如夏特莱,你知道那原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念,也思念北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎法国的历史。例如夏特莱,知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们要去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


improuver, improvisateur, improvisation, improvisé, improviser, improviste, imprudemment, imprudence, imprudent, impsonite,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问关于们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有地铁站的名称,都使人想起巴黎或者法国的历夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,
revenir sur Paris

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面问我关于我们要巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

Départ pour les répétitions à Paris. Le parrain leur donne la pêche et remonte le moral de certain.Cela sert à ça un parrain...

准备巴黎排练了,老大(字义是教父,在这样的秀里,姑且就翻译成老大吧)给大家了渔获和重振了那么几个人的士气。老大应该就是这样的嘛。

Les noms de stations de métro rappellent toute l’histoire de Paris et de la France, le Châtelet, par exemple, savez-vous ce que c’était ?

所有的名称,都使人想起巴黎或者法国的历史。例如夏特莱,你知道那里原来是什么吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回巴黎 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


徽调, 徽章, 徽章图案集, , , 回巴黎, 回拜, 回报, 回避, 回避的目光,