Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了的顾客!
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了的顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果赞同这一想法,那么
新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎宾客的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
正在加强对局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏此所作的努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
必须发挥更有力的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
要求终止一切暴力和恐怖行
。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持的工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持作出的一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
赞扬以色列政府
选举提供的
便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们的提议包含面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四的顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四赞同这一想法,那么四
新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全员工竭诚欢迎四
宾客的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四正在加强对局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏四为此所作的努
。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四为此加紧努
。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四必须发挥更有
的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四要求终止一切
恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四的工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四作出的一切努
。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四赞扬以色列政府为选举提供的
便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们的提议包含四面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着诚实的态度迎来了四方的
!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四方赞同这一想法,那么四方新任代也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四方等待这得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏四方为此所作的努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四方必须发挥更有力的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四方在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四方尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四方几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方的工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四方作出的一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四方赞扬以色列政府为选举提供的方便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们的提议包含四方面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实态度迎来了
顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果赞同这一想法,那么
新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎宾客
光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
正在加强对局势
关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏为此所
努
。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请为此加紧努
。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
必须发挥更有
用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
要求终止一切暴
和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同在昨天提出
呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持工
。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月议程
首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
国家保持着一种极大
税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持出
一切努
。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
赞扬以色列政府为选举提供
便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们提议包含
面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四的顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四同这一想法,那么四
新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四宾客的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四正在加强对局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我四
为此所作的努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我吁请四
为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四必须发挥更有力的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我同四
在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四的工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四作出的一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四扬以色列政府为选举提供的
便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员的提议包含四
面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实态度迎来了四方
顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四方赞同这一想法,那么四方新任代也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四方等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏四方为此所作努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们请四方为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四方必须发挥更有力作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四方在昨天提出。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四方尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四方几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四方作出一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四方赞扬以色列政府为选举提供方便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们提议包含四方面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实态度迎来了四方
顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四方赞同这一想法,那么四方新任代也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四方等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏四方为此所作努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四方必须发挥更有力作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四方在昨天提出呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四方尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四方几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四方作出一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四方赞扬以色列政府为选举提供方便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们提议包含四方面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四方赞同这一法,
么四方新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
体员工竭诚欢迎四方宾客的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四方等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赞赏四方为此所作的努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四方必须发挥更有力的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四方在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四方尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四方几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方的工作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完支持四方作出的一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四方赞扬以色列政府为选举提供的方便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们的提议包含四方面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客实的态度迎来了四
的顾客!
Si le Quatuor acceptait l'idée, son nouveau représentant pourrait aussi être inclus.
如果四这一想法,那么四
新任代
也可参加会议。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员欢迎四
宾客的光临指导。
Le Quatuor compte sur l'exécution de ces obligations.
四等待这些承诺得到兑现。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四正在加强对局势的关注。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts consentis par le Quatuor à cet égard.
我们赏四
为此所作的努力。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四为此加紧努力。
Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.
四必须发挥更有力的作用。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四要求终止一切暴力和恐怖行为。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们四
在昨天提出的呼吁。
L'UE espère que le Quatuor se réunira prochainement au niveau exécutif.
欧盟期待四尽早举行首长级会晤。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四和平进程必须重新走上正轨。
Le Quatuor se réunira dans quelques jours à Berlin.
四几天后将在柏林举行会议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四的
作。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四议程的首位。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四国家保持着一种极大的税率变幅。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四作出的一切努力。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四在过去几个月中已经有过几次会议。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四扬以色列政府为选举提供的
便。
La proposition des inspecteurs comporte quatre volets.
检查专员们的提议包含四面内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。