Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困间有哪些关联和因果关系?
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一区中的一个主要问题是依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不
。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口
样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
一地区中的一个主要问题是依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
些问题也需要得到解决,以通过初
商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现
一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大数发展中国家,
品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖品生产,但
品价格利
。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与品生产的关联根深蒂固,具有
面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进品生产国增加附加值和更
地参与
品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为品生产和出口
样化提供资金的重要性无论如何都
可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进品生产国增加附加值和更
地参与
品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的品生产和服务,以及使其
品
受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本
品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易使各国
品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初品生产,但初
品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,品生产国增加附加值和更多地参与
品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初品生产和贸易
发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,品生产国增加附加值和更多地参与
品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的品生产着重出口,还必须增加
入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改这些国家的
品生产和服务,以及使其
品不受阻挠地
入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高品生产和贸易的国际竞争水平,是
国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的步对于
品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
品生产活动
况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初品生产,但初
品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
是一种难以理解的复杂现象,它
品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决初
品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进品生产国增加附加值和更多地
品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中品生产国
加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进品生产国增加附加值和更多地
品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的品生产和服务,以及使其
品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善品生产和贸易的前景是减轻
和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之有
些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产
贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加多地参与商品价
链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产
出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产
贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加多地参与商品价
链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产贸易的前景是减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些联和因果
系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供方式生变化,
有
变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有
的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产和贸易促进
。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入中商品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高中国家生殖健康商品生产方面
挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年目标的
键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史,科学技术的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就这方面的
例子,那里
重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际促使各国商品生产
服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这地区中的
主要问题
依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产
有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产
出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产
促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这
目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产的国际竞争水平,
非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产的前景
减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国,商
是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商
,但初
商
价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商
和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商国增加附加值和更多地参与商
价值
。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专们普遍认为,为初
商
和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持计的
和小农商
都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商
和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国殖健康商
方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商国增加附加值和更多地参与商
价值
分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商着重出口,还必须增加进入发达国
市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国的商
和服务,以及使其商
不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商和贸易的国际竞争水平,是非洲国
的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商和贸易都
了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。