法语助手
  • 关闭
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
conseiller
人员
consulter le peuple
民意
donner les avocats-conseils
提供咨服务
service de consultation
部门
service de conseil; service de consultation
服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供的

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员建议大注意份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题委员主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

非政府组织的个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员建议大注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察委员的作用也是样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


vaginodynie, vaginofixationde, vaginopexie, vaginoplastie, vaginoscope, vaginoscopie, vaginotomie, vagintiteà, vagionomètre, vagir,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
询业
conseiller
询人员
consulter le peuple
询民意
donner les avocats-conseils
提供询服
service de consultation
询部门
service de conseil; service de consultation
询服



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


vagotropisme, vague, vaguelette, vaguement, vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

也提供了心理咨询,包括Hernals区法院提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该行动有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不法达到一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


vainement, vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也供了心理咨询,包括Hernals区法院咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建接受秘书长

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该行动方案没有异

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建大会注意到秘书长报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer, valdisme,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理咨询,包括Hernals区法院提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和咨询委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,

用户正在搜索


valéryl, valérylène, valet, valetage, valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
conseiller
人员
consulter le peuple
民意
donner les avocats-conseils
提供服务
service de consultation
部门
service de conseil; service de consultation
服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供的

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

员会建议接长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

员会建议大会注意到长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
conseiller
人员
consulter le peuple
民意
donner les avocats-conseils
提供服务
service de consultation
部门
service de conseil; service de consultation
服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘书长提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘书长报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也供了心理咨询,包括Hernals区法院咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建接受秘书长

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

政和预算问题咨询委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该动方案没有异

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建大会注意到秘书长报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
询业
conseiller
询人员
consulter le peuple
询民意
donner les avocats-conseils
提供询服
service de consultation
询部门
service de conseil; service de consultation
询服



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,