La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用原子能和和平利用外层空间方面开展。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用原子能方面行广泛的国际
才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军和和平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机是专门
和平利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机为人类经济和社会发展
和平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术成为执行原子能机
的基本任务——和平利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机为实现其和平利用原子能方面的
和核安全的目标开展工
。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利用原子能方面取得展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原子能的。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为全世界和平利用原子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机有一个国际核资料系统,建立该系统是为了
和平利用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机,以协调各项和平利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域和平利用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于和平利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结三项基本要点:不扩散、和平利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子能的是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在用原子能
用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在用原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟,
全支持原子能机构为实现其
用原子能方面的合作
核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在用原子能方面取得进展是极为
要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有于
用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界用原子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作用原子能的第四条是极为
要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
用原子能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在子能
外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在子能方面
行广泛的国际合作才能消除
子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
子能机构是专门促
子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促为人类经济
社会发展
子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行子能机构的基本任务——
子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持子能机构为实现其
子能方面的合作
核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在子能方面取得
展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有于
子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促全世界
子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促
子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
子能的合作是国际社会可
以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用原子能和和平利用外层空间方合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用原子能方广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军和和平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促和平利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促为人类经济和社会发
和平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执原子能机构的基本任务——和平利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其和平利用原子能方的合作和核安全的目
工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利用原子能方取得
是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促全世界和平利用原子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促和平利用原子能方
的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域和平利用原子能的积极方,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件是非核国家宣布不发核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子能的合作是国际社会可用以应付发挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用原子能和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用原子能方面进行广泛国际合作才能消除原子辐射
潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴向主张核裁军和和平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机专门促进和平利用原子能
基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机促进为人类经济和社会发展
和平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机基本任务——和平利用原子能——
主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机为实现其和平利用原子能方面
合作和核安全
目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利用原子能方面取得进展极为重要
。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为有效
、透明
国家出口控制制度有利于和平利用原子能
合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用原子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机有
国际核资料系统,建立该系统
为了促进和平利用原子能方面
科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立特别主管机
,以协调各项和平利用原子能
国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各领域和平利用原子能
积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原子能第四条
极为重要
。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子能合作
国际社会可用以应付发展挑战
主要手段之
。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
用原子能
用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过用原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜
危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张裁军
用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其用原子能方面的合作
安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争裁军、
不扩散与
用原子能方面
得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有于
用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界用原子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际资料系统,建立该系统是为了促进
用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项
用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏各个领域
用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,国家同意帮助非
国家
用原子能,条件是非
国家宣布不发展
武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
用原子能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用原子能和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜在。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
巴一向主张核裁军和和平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进和平利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济和社会发展和平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——和平利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为和平利用原子能方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利用原子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用原子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进和平利用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域和平利用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用原子和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用原子方面进行广泛的国际合作才
消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向张核裁军和和平利用原子
。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子是专门促进和平利用原子
的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该促进为人类经济和社会发展
和平利用原子
。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子的基本任务——和平利用原子
——的一
制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子为实现其和平利用原子
方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利用原子方面取得进展是极为重
的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原子
的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用原子投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子有一
国际核资料系统,建立该系统是为了促进和平利用原子
方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一特别
管
,以协调各项和平利用原子
的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各领域和平利用原子
的积极方面,包括可持续
源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原子的第四条是极为重
的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本
点:不扩散、和平利用原子
与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子的合作是国际社会可用以应付发展挑战的
手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在原子能
外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其原子能方面的合作
核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在原子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有于
原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界原子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域原子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
原子能的合作是国际社会可
以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。