Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,热量高!
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调展技术来改善脱硫率和生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系得良好
展,在逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料的含硫量以厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化器,这在展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客车比现在上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采更清洁的车辆技术的同时降低燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主要活动包括:提供支助,消含铅汽油的使用;引
汽车催化转化器;降低燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局公布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好展,在逐步停用含铅汽油和
料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准提炼加热装置所用
料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质料,特别是含硫量高的
料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化器,这在发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客车比现在上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁的车辆技术的同时降低料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
城市空气污染的主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引
汽车催化转化器;降低
料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
个伙伴关系已经取得良好
展,
逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化,
发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
些新标准将要求客车比现
上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多
90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设环境署,一直
支持各国消除使用含铅汽油,并
采取更清洁的车辆技术的同时
燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引汽车催化转化
;
燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
个伙伴关系已经取得良好
展,
逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化,
发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
些新标准将要求客车比现
上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多
90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设环境署,一直
支持各国消除使用含铅汽油,并
采取更清洁的车辆技术的同时
燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引汽车催化转化
;
燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布了降低汽油含硫量更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量低产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好展,在逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料含硫量以及发电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高燃料,影响实行清洁车辆技术,
如催化转化器,这在发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客车比现在路
客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁
车辆技术
同时降低燃料中
含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油
使用;引
汽车催化转化器;降低燃料特别是柴油中
含硫量。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
无烟煤含硫量特低,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好展,在逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁辆技术,例如催化转化器,这在发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客在上路的客
清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁的辆技术的同时降低燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引汽
催化转化器;降低燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强技术来改善脱硫率和生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好,在逐步停用含铅汽油和减少
含硫量方面的
尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用的含硫量以及
电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质,特别是含硫量高的
,
响实行清洁车辆技术,例如催化转化器,这在
中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客车比现在上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁的车辆技术的同时降低中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主要活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引汽车催化转化器;降低
特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司无烟煤含硫量特低,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局公布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好展,在逐步停用含铅汽油
燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则炼加热装置所用燃料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化器,这在发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将要求客车比现在上路的客车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁的车辆技术的同时降低燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
城市空气污染的主要活动包括:
供支助,取消含铅汽油的使用;引
汽车催化转化器;降低燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société anthracite ultra-basse teneur en soufre, la chaleur élevée!
本公司含硫量特低,发热量高!
L'Agence annonce également l'adoption de normes plus sévères pour abaisser la teneur en soufre de l'essence.
环保局还公布了降低汽油含硫量的更高标准。
S'agissant du pétrole, on a mis l'accent sur l'amélioration du taux de désulfuration et la production de pétrole à faible teneur en soufre.
对于石油,强调发展技术来改善脱硫率和生产含硫量低的产品。
Ce partenariat a donné d'excellents résultats, en particulier pour ce qui est de l'élimination de l'essence au plomb et de la réduction de la teneur en souffre des combustibles.
这个伙伴关系已经取得良好展,在逐步停用含铅汽油和减少燃料含硫量方面的
展尤其显著。
De nouvelles directives ont également été publiées pour la teneur en soufre des combustibles alimentant les fours de raffinerie et le contrôle de la qualité de l'air autour des centres électriques.
新准则还就提炼加热装置所用燃料的含硫量以及发电厂控制空气质量作出了规定。
L'utilisation de carburants de qualité médiocre, et en particulier de carburants à haute teneur en soufre, empêche l'introduction de technologies propres comme les pots catalytiques, surtout dans le monde en développement.
劣质燃料,特别是含硫量高的燃料,影响实行清洁车辆技术,例如催化转化器,这在发展中国家尤其如此。
À l'avenir, les voitures particulières devront être de 77 à 95 % moins polluantes que les voitures actuellement en circulation; la réduction de la teneur en soufre de l'essence pourra par ailleurs atteindre 90 %.
这些新标准将车比现在上路的
车清洁77%至95%,并将汽油含硫量至多降低90%。
Ce Partenariat, dont le secrétariat se trouve au PNUE, a continué d'aider les pays à abandonner le carburant précité et à réduire le taux de soufre des autres, parallèlement à l'adoption de technologies plus propres pour les moteurs des voitures.
该伙伴关系的秘书处设在环境署,一直在支持各国消除使用含铅汽油,并在采取更清洁的车辆技术的同时降低燃料中的含硫量。
Les activités visant à réduire la pollution de l'air dans les villes ont consisté à fournir un appui pour qu'il soit mis fin à l'utilisation de l'essence au plomb, à promouvoir l'installation de convertisseurs catalytiques sur les véhicules et à faire prendre des mesures pour réduire la teneur en soufre des carburants, notamment du gasoil.
减少城市空气污染的主活动包括:提供支助,取消含铅汽油的使用;引
汽车催化转化器;降低燃料特别是柴油中的含硫量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。