Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和数据
标准,数字式数据收集
利弊互见。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和数据
标准,数字式数据收集
利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个存
组合可理解为功能性活动
一个
。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应一个
本报告财务一节已
了较全面
说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任此种可行
组合,便是该
能力组合;能力组合指
是一个
实现福祉
机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
这方面,北极冰帽应受到我们
高度重视,因为它既是全球变暖后果
一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化
一个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
个人的存在组合可理解为功能性活动的
个向量。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应的个向量在本报告财
已
了
的说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人的此种可行向量的组合,便是该人的能力组合;能力组合指的是个人实现福祉的机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方,北极冰帽应受到我们的高度重视,因为它既是
球变暖后果的
个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化的
个向量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个人的存在解为功能性活动的一个向量。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应的一个向量在本报告财务一节已了较全面的说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人的此种行向量的
,便是该人的能
;能
指的是一个人实现福祉的机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到我们的高度重视,因为它既是全球变暖后果的一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化的一个向量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和向量数的标准,数字式数
的利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个人的存组合可理解为功能性活动的一个向量。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应的一个向量本报告财务一节已
了较全面的说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人的此种可行向量的组合,便是该人的能力组合;能力组合指的是一个人实现福祉的机。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
方面,北极冰帽应受到我们的高度重视,因为它既是全球变暖后果的一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化的一个向量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和向量数据的标准,数字式数据收集的利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个人的存在组可
功
性活动的一个向量。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应的一个向量在本报告财务一节已了较全面的说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人的此种可行向量的组,便是该人的
组
;
组
指的是一个人实现福祉的机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到我们的高度重视,因它既是全球变暖后果的一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化的一个向量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和数据
标准,数字式数据收集
利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个人存在
可理解为功能性活动
一个
。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
辆供应
一个
在本报告财务一节已
了较全面
说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人此种可行
,便是该人
能力
;能力
指
是一个人实现福祉
机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到我们高度重视,因为它既是全球变暖后果
一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化
一个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和数据
标准,数字式数据收集
利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一存在组合可理解为功能性活动
一
。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应一
在本报告财务一节已
了较全面
说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何种可行
组合,便是该
能力组合;能力组合指
是一
实现福祉
机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到我们高度重视,因为它既是全球变暖后果
一
指标,也是气候因其逐步消失而发生变化
一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象和向量数据标准,数字式数据收集
利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
人
存在组合
理解为功能性活动
向量。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应向量在本报告财务
节已
了较全面
说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人行向量
组合,便是该人
能力组合;能力组合指
是
人实现福祉
机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到我们高度重视,因为它既是全球变暖后果
指标,也是气候因其逐步消失而发生变化
向量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.
大有必要制定图象数据
标准,数字式数据收集
利弊互见。
Les conditions de vie d'une personne peuvent dès lors se comprendre comme un vecteur de fonctionnements.
一个人存在组合可理解为功能性活动
一个
。
Une filière d'approvisionnement en véhicules est expliquée de façon plus détaillée dans la section du présent rapport consacrée aux questions financières.
车辆供应一个
在本报告财务一节已
了较全面
说明。
La palette des vecteurs possibles pour toute personne constitue l'ensemble des capacités de cette personne; un ensemble de capacités représente les chances qu'a une personne de parvenir au bien-être.
任何人此种可行
组合,便是该人
能力组合;能力组合指
是一个人实现福祉
机遇。
La banquise arctique mérite à ce titre toute notre attention puisqu'elle est à la fois un témoin du réchauffement climatique et un acteur du changement climatique de par sa disparition progressive.
在这方面,北极冰帽应受到高度重视,因为它既是全球变暖后果
一个指标,也是气候因其逐步消失而发生变化
一个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
指正。