法语助手
  • 关闭
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4被告中最后一人陈述情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8被告被判处不刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

他的被告Lusungu少校被判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的被告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其中17天中,分由于第三被告的证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对被告R也采取了暴力行动,R在法证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

一天,第三被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 法院采取行动对这一件重新进行审理,并传讯了大部分被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和被告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在中牵线而被判处一年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其人都不承认在录音带中听到提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五犯一道审理了Khalilov先生的件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他的犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一,该涉及3被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人的件,其中涉及4被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,在触犯军法罪的情况下,这一管辖权也扩大到非军人的被告或伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4被告的Bizimungu及他人

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”件,该涉及4被告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


tournicoter, tourniller, tourniole, tournique, tourniquer, tourniquet, tournis, tournisse, tournoi, tournoiement,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和同案被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名同案被告最后一人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8名同案被告被判处不同刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

他的同案被告Lusungu少校被判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其17,分同案被告的证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法上证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

在同一同案被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和同案被告正在候审之

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在同案牵线而被判处一年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其同案人都不承认在录音带听到提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连同另外五名同案犯一道审理了Khalilov先生的案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和同案被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他的同案犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

审判分继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

二审判分继续审理Bizimungu等人的案件,其涉及4名同案被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,在触犯军法罪的情况下,这一管辖权也扩大到非军人的同案被告或同伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

二审判分继续审理涉及4名同案被告的Bizimungu及他人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

二审判分继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名同案被告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4被告中最后一人陈述情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8被告被判处不刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

他的被告Lusungu少校被判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的被告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其中17天中,分由于第三被告的证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对被告R也采取了暴力行动,R在法证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

一天,第三被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 法院采取行动对这一件重新进行审理,并传讯了大部分被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和被告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在中牵线而被判处一年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其人都不承认在录音带中听到提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五犯一道审理了Khalilov先生的件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他的犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一,该涉及3被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人的件,其中涉及4被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,在触犯军法罪的情况下,这一管辖权也扩大到非军人的被告或伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4被告的Bizimungu及他人

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”件,该涉及4被告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


tout de go, tout de même, tout de suite, tout droit, tout-à-l'égout, Toutânkhamon, toute, toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名被告中最后一人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

8名被告被判处不刑期

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

被告Lusungu少校被判处10年监

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

被告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其中17天中,分由于第三名被告证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人被告R也采取了暴力行动,R在法上证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

一天,第三名被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动这一案件重新进行审理,并传讯了大部分被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前被告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在中牵线而被判处一年监

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其人都不承认在录音带中听到提交人声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五名犯一道审理了Khalilov先生案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,阿齐兹进行了审问,传唤了证人和被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

来说,在触犯军法罪情况下,这一管辖权也扩大到非军人被告或伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4名被告Bizimungu及人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名被告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


tout-va, tout-venant, toux, toux du triple réchauffeur, toux quinteuse épidémique, towanite, toxalbumine, toxamine, toxaphène, toxémie,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名被告中最后一人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

8名被告被判处不刑期监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

被告Lusungu少校被判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

被告服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

其中17天中,分由于第三名被告证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对被告R也采取了暴力行,R上证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

一天,第三名被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前被告正候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因中牵线而被判处一年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其人都不承认录音带中听到提交人声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五名犯一道审理了Khalilov先生案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

来说,触犯军法罪情况下,这一管辖权也扩大到非军人被告或伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4名被告Bizimungu及人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名被告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


toxicogène, toxicologie, toxicologique, toxicologue, toxicomane, toxicomaniaque, toxicomanie, toxicomanogène, toxicophilie, toxicophobie,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和同案被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名同案被告中最后人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8名同案被告被判处不同刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

他的同案被告Lusungu少校被判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其中17天中,分由于第三名同案被告的证人未无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法上证实了这点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

在同天,第三名同案被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和同案被告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有人因在同案中牵线被判处年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其同案人都不承认在录音带中听提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连同另外五名同案道审理了Khalilov先生的案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和同案被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他的同案犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人案,该案涉及3名同案被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人的案件,其中涉及4名同案被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,在触犯军法罪的情况下,这管辖权也扩大非军人的同案被告或同伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4名同案被告的Bizimungu及他人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名同案被告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名告中最后一人陈述

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

8名判处不刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

告Lusungu少校判处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

中17天中,分由于第三名告的证人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对告R也采取了暴力行动,R在法上证实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

一天,第三名告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一件重新进行审理,并传讯了大部分控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在中牵线而判处一年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及人都不承认在录音带中听到提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五名犯一道审理了Khalilov先生的件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

犯Arutyunyan先生裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一,该涉及3名告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人的件,中涉及4名告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,在触犯军法罪的况下,这一管辖权也扩大到非军人的告或伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4名告的Bizimungu及

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”件,该涉及4名告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些人和同案被告是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名同案被告中最后一人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8名同案被告被判处不同刑期

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

同案被告Lusungu少校被判处10年

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

同案被告在服刑一段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

在其中17天中,分由于第三名同案被告人未到而无法审判。

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法实了这一点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

在同一天,第三名同案被告François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和同案被告正在候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有一人因在同案中牵线而被判处一年

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其同案人都不承认在录音带中听到提交人声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连同另外五名同案犯一道审理了Khalilov先生案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了人和同案被告。

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他同案犯Arutyunyan先生被裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审判分继续审理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理Bizimungu等人案件,其中涉及4名同案被告。

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

来说,在触犯军法罪情况下,这一管辖权也扩大到非军人同案被告或同伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理涉及4名同案被告Bizimungu及他人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审判分继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名同案被告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


trachéenne, trachéide, trachéite, trachélisme, trachélopexie, trachéloplastie, trachéo, trachéobronchite, trachéo-bronchite, trachéocèle,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,
tóng'àn
condisciple de la même promotion www .fr dic. co m 版 权 所 有

Qui sont les témoins et les coaccusés?

这些证人和是什么人?

Il s'agissait du dernier des quatre coaccusés à présenter sa défense.

这是4名中最后人陈述案情。

Les huit autres coïnculpés ont été condamnés à différentes peines de prison.

其他8名处不刑期的监禁。

Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale.

他的Lusungu少校处10年监禁。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的服刑段时间以后均已获释。

Elle n'a pas siégé pendant 17 jours, faute de témoins disponibles pour le troisième coaccusé.

其中17天中,分由于第三名的证人未到而无法审

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对R也采取了暴力行动,R上证实了这点。

À la même date, François-Xavier Nzuwonemeye, le troisième coaccusé, a commencé à présenter sa défense.

天,第三名François-Xavier Nzuwonemeye开始进行其辩护陈述。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这案件重新进行审理,并传讯了大部分控人出

Ils attendent d'être jugés.

目前他和候审之中。

En outre, dans cette même affaire, une personne a été condamnée à un an d'emprisonnement pour proxénétisme.

另外,还有人因中牵线而年监禁。

Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.

指控人及其人都不承认录音带中听到提交人的声音。

8 La Cour suprême a examiné le cas de M. Khalilov avec ceux de cinq autres coaccusés.

8 最高法院连另外五名道审理了Khalilov先生的案件。

Le Gouvernement ajoute que Tariq Aziz a été interrogé et que les témoins et les coaccusés ont été entendus.

政府还说,对阿齐兹进行了审问,传唤了证人和

M. Siragev et son coaccusé, M. Arutyunyan, ont été déclarés coupables de meurtre et de vol à main armée.

他和他的犯Arutyunyan先生裁定犯有凶杀和抢劫罪。

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三审继续审理Karemera等人案,该案涉及3名

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审继续审理Bizimungu等人的案件,其中涉及4名

En général, cette compétence s'étend, également, aux non-militaires coaccusés ou complices s'agissant de commission d'infractions militaires.

总的来说,触犯军法罪的情况下,这管辖权也扩大到非军人的伙。

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二审继续审理涉及4名的Bizimungu及他人案。

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés.

第二审继续审理“军事二号”案件,该案涉及4名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同案 的法语例句

用户正在搜索


trachéotomie, trachéotomisé, trachéotomiser, trachodon, Trachodontidés, trachome, trachyandésite, trachybasalte, trachycarpe, trachydacite,

相似单词


通奏低音, , , , , 同案, 同案犯, 同班, 同班同学, 同伴,