法语助手
  • 关闭

各式各样的

添加到生词本

varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有高等,即大专和大学

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

过,机制及它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦和在世界同地区都举行了一系列研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机间一级采取值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议可能对平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,种机或政府部门还编写详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各样弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样,即

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样机制及它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦和在世界不同地区都举行了一系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机间一级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平贸易伙伴采用平规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种机或政府部门还编写各式各样详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各样弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样高等教育机,即大专教育和大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样机制及它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技机械、爆炸和人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦和在世界不同地区都举行了系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种机或政府部门还编写各式各样详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间.照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有高等教育机,即大专教育和大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,机制及它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦和在世界不同地区都举行了一系列研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机间一级采取值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座却穿着衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,种机或政府部门还编写详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各样弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样高等教育机,即大专教育和大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样机制及它该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在和在世界不同地区都举行了一系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机间一级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我,然而,在座男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种机或政府部门还编写各式各样详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各样环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样高等教育,即大专教育大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括械、爆炸人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦在世界不同地区都举行了一系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在间一级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测问责

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种或政府部门还编写各式各样详细报告图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶,自产自销各式各紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到各式各粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各高等教育机,即大专教育和大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各机制及它们该如何互相关联需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦和在世界不同地区举行了一系列各式各研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在机间一级采取各式各支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着各式各衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各种族主义关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种机或政府部门还编写各式各详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

食品工商店,人们可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了期间遇到各式各样弹药和环境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样高等教育机,即大专教育和大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样机制及它们该如何互相关联都以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样技术,包括机械、爆炸和人工排办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所日内瓦和世界不同地区都举行了一系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正间一级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测和问责机制。

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种机或政府部门还编写各式各样详细报告和图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,
varié, e 法 语 助手

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国有各式各样甜品。

Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.

我处陶都宜兴,自产自销各式各样紫砂茶壶。

Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.

现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.

Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.

在食品加工商店,人们可以容易找到各式各样粽子。

Mais il est aussi multiple dans ses origines.

这一遗产渊源也是各式各样

Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.

这些表述突出了在清雷期间遇到各式各样境。

Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.

奥地利拥有各式各样高等教育,即大专教育大学教育。

Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.

不过,各式各样及它们该如何互相关联都需要加以改进。

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括械、爆炸人工排雷办法。

L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.

裁研所在日内瓦在世界不同地区都举行了一系列各式各样研究会议。

Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.

此外,还正在间一级采取各式各样值得支持举措。

Ces programmes prennent diverses formes.

这些计划采取各式各样方式。

Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.

贸易协议不可能对各式各样不平等贸易伙伴采用平等规则。

Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.

您毫不犹豫批评我们,然而,在座男生却穿着各式各样衣服发型多元。

Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.

以色列赞成特别报告员对各式各样种族主义兴起关切。

Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.

行动纲领关于中介问题规定执行面临各式各样挑战。

Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.

已实施了各式各样监测问责

En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.

此外,各种或政府部门还编写各式各样详细报告图表。

L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.

项目厅提供各式各样服务,从负责项目全面管理到提供单项投入。

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样传感器收集亚马孙地区数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各式各样的 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


各人口味不同, 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜, 各色, 各色人等, 各式各样, 各式各样的, 各式各样的原因, 各抒己见, 各司其事, 各司其职,