Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对主义政党的追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对主义政党的追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到政府有密切联系的
分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党党派在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和活动不但存在,还在
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是联合组阁的另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及行为的人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式的大约有1 000人,包括一些政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度敦促开展更多核试验的主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子的一个人民党”,使用的是“
主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会一个有关防范
主义问题的工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强主义以及其他仇外心理和宗教不容忍的表现作斗争的努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测的自由和透明选举的人都会被接受,但此人必须是分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被政党大加利用的问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有动机的暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党的追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党的追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系的右翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党右翼党派在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和极端右翼活动不但存在,还在益发
。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁的另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为的人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极右翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式的大约有1 000人,包括一些右翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度右翼敦更多核试验的主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子的一个右翼人民党”,使用的是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题的工作组一起工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强与右翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍的表现作斗争的努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测的自由和透明选举的人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用的问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有右翼动机的暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼派对主流
及其
策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与府有密切联系
右翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执右翼
派在
民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和极端右翼活动不但存在,还在益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项策者只有
极右翼人士和迈阿密
籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式大约有1 000人,包括一些右翼
治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度右翼敦促开展更多核试验主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子一个右翼人民
”,使用
是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约应该加强与右翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍
表现作斗争
努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信际观察员监测
自由和透明选举
人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼大加利用
问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有右翼动机暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力对外
人和
内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党派对主流政党及其政策产生了定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系右翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党右翼党派国民院议员中没有
名妇
。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
欧洲,种族主义和极端右翼活动不但存
,还
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为
人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国极右翼人士和迈阿密
美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式大约有1 000人,包括
些右翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度右翼敦促开展更多核试验主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子个右翼人民党”,使用
是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与个有关防范极右翼极端主义问题
工作组
起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强与右翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍表现作斗争
努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测自由和透明选举
人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
同
时期内,具有右翼动机
暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
比利时,极右翼
弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端翼党派对主流政党及其政策产生了
定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对翼极端主义政党的追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对翼极端主义政党的追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系的翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党翼党派在国民院议员中没有
名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和极端翼活动不但存在,还在
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是翼与极
翼联合组阁的另
个
子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及
翼极端行为的人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的极翼人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式的大约有1 000人,包括翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度翼敦促开展更多核试验的主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子的个
翼人民党”,使用的是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与个有关防范极
翼极端主义问题的工作组
起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强与翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍的表现作斗争的努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测的自由和透明选举的人都会被接受,但此人必须是翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极翼政党大加利用的问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同时期内,具有
翼动机的暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的极翼和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,右翼极端
义政党
追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,右翼极端
义政党
追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系右翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党右翼党在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族义和极端右翼活动不但存在,还在
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意利就是右翼与极右翼联合组阁
另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国极右翼人士和迈阿密
美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪约有1 000人,包括一些右翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样印度右翼敦促开展更多核试验
张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子一个右翼人民党”,使用
是“极端
义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端义问题
工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强与右翼极端义以及其他仇外心理和宗教不容忍
表现作斗争
努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测自由和透明选举
人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党加利用
问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有右翼动机暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力
外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼派对主流政
及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系右翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政右翼
派在
民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和极端右翼活动不但存在,还在益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有极右翼人士和迈阿密
籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式大约有1 000人,包括一些右翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度右翼敦促开展更多核试验主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子一个右翼人民
”,使用
是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约应该加强与右翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍
表现作斗争
努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信际观察员监测
自由和透明选举
人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政大加利用
问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有右翼动机暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势力对外
人和
内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到与政府有密切联系右翼分子
。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
执政党右翼党派在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和极端右翼活动不但存在,还在益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是右翼与极右翼联合组阁另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所施加行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及右翼极端行为人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国极右翼人士和迈阿密
美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式大约有1 000人,包括一些右翼政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度右翼敦促开展更多核试验主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子一个右翼人民党”,使用
是“极端主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会与一个有关防范极右翼极端主义问题工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强与右翼极端主义以及其他仇外心理和宗教不容忍表现作斗争
努
。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测自由和透明选举
人都会被接受,但此人必须是右翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被极右翼政党大加利用问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有右翼动机行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,极右翼弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%
选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界极右翼和新纳粹势
对外国人和国内少数民族实施了
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对主义政党的追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对主义政党的追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到政府有密切联系的
分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党党派在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义和活动不但存在,还在
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是联合组阁的另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及行为的人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的人士和迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式的大约有1 000人,包括一些政治和精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度敦促开展更多核试验的主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子的一个人民党”,使用的是“
主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会一个有关防范
主义问题的工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强主义以及其他仇外心理和宗教不容忍的表现作斗争的努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测的自由和透明选举的人都会被接受,但此人必须是分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被政党大加利用的问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有动机的暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的和新纳粹势力对外国人和国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
翼党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对翼
主义政党的追随减少了。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对翼
主义政党的追随减少了。
Ces derniers seraient soutenus par des éléments de droite proches du Gouvernement.
据说行刑队受到政府有密切联系的
翼分子支持。
Il n'y a aucune femme parmi les conseillers nationaux des partis de droite non gouvernementaux.
非执政党翼党派在国民院议员中没有一名妇女。
Le racisme et l'extrême droite existaient et gagnaient même du terrain en Europe.
在欧洲,种族主义翼活动不但存在,还在
益发展。
L'Italie est un autre exemple de ce type de gouvernement de coalition entre droite et extrême droite.
意大利就是翼
翼联合组阁的另一个例子。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受翼组织—— 即Skinheads—— 所施加的暴力行为。
Depuis l'entrée en vigueur de ces dispositions pénales contre le racisme, deux condamnations ont été prononcées.
一些青年向议会提交了请愿书,要求更严厉起诉涉及翼
行为的人。
À qui profite-t-elle, sinon à l'extrême droite américaine et à la mafia terroriste d'origine cubaine à Miami?
得益于此项政策者只有美国的翼人士
迈阿密的美籍古巴人恐怖团体。
La cérémonie a réuni environ un millier de personnes, dont plusieurs responsables politiques de droite et dirigeants religieux.
出席该仪式的大约有1 000人,包括一些翼政治
精神领袖。
Nous sommes également préoccupés par des affirmations selon lesquelles l'Inde serait en droit de solliciter de nouveaux essais nucléaires.
我们同样对印度翼敦促开展更多核试验的主张感到关切。
L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».
欧洲联盟宣称,它是“种族分子的一个翼人民党”,使用的是“
主义语言”。
La Commission fédérale s'est jointe à un groupe de travail qui s'occupe de la prévention contre l'extrémisme de droite.
该委员会一个有关防范
翼
主义问题的工作组一起开展工作。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour combattre l'extrémisme de droite et les autres manifestations de xénophobie et d'intolérance religieuse.
缔约国应该加强翼
主义以及其他仇外心理
宗教不容忍的表现作斗争的努力。
Tout vainqueur d'élections libres et transparentes surveillées par des observateurs internationaux est accepté à condition qu'il soit de droite.
赢得由可信国际观察员监测的自由透明选举的人都会被接受,但此人必须是
翼分子。
Le Rapporteur spécial a également mentionné l'instrumentalisation de la pauvreté par des partis politiques d'extrême droite, qui l'exploitent de deux manières.
特别报告员还提到贫困现象被翼政党大加利用的问题。
Pendant la même période, le nombre d'actes de violence imputés à l'extrémisme de droite a augmenté légèrement, passant de 708 à 746.
在同一时期内,具有翼动机的暴力行为略有增加,从708起增加到746起。
En Belgique, le Bloc flamand d'extrême droite représente 15 % de l'électorat de la région flamande et se répand en propos xénophobes.
在比利时,翼的弗莱芒集团得到了弗莱芒区15%的选票,专门宣扬仇外思想。
Les forces d'extrême droite et néo-nazies du monde développé commettent des actes de violence contre les étrangers et les minorités nationales.
发达世界的翼
新纳粹势力对外国人
国内少数民族实施了暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。