法语助手
  • 关闭

可恶的

添加到生词本

damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖子不应为其行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖子及其目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖子正在利用新和尖端手段犯下其罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日恐怖主义袭击不否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造可恶

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院没有任

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

问题都不能成为可恶恐怖主义势力

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应可恶借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院没有饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

问题都不能成为可恶恐怖主义势力

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶死亡已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

分子不应可恶半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成可恶义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶义袭击发生至今已有2个月。

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

根本问题是对巴勒斯坦领土进十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮特征这些可恶径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,
damnable
détestable
sacré, e
satané, e
pendable
hideux, se
fétide
affreux, euse
法 语 助 手

Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.

既然可恶已经夺走一个爱生命。

C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .

就是这可恶意外让我没能那儿。

Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.

可恶修道院墙上没有任何装饰。

Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.

恐怖主义行为造成了可恶后果。

Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.

还需要做更多来应对这些可恶罪行。

Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.

恐怖分子不应为其可恶行为找半点借口。

Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.

我们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。

Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.

任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。

L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.

上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。

Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.

11日可恶恐怖主义袭击发生至今已有2个

Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.

问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。

L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.

对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。

Nous devons condamner ces crimes odieux.

我们必须谴责这些可恶罪行。

Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.

今天,恐怖分子正在利用新和尖端手段犯下其可恶罪行。

Les odieux attentats terroristes du 11 septembre ont indéniablement transformé les relations internationales.

11日可恶恐怖主义袭击不可否认地改变了国际关系。

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我国政府坚决谴责难以形容野蛮为特征这些可恶恐怖主义行径。

La violence dont les femmes sont victimes est odieuse, quelle que soit la forme qu'elle revêt.

一切表现形式暴力侵害妇女现象都是可恶

Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.

我们欢迎对这一可恶行动普遍谴责。

La traite des êtres humains, notamment de femmes et des enfants, est un crime particulièrement odieux.

贩运人口、特别是贩运妇女和儿童是一种特别可恶罪行。

Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.

我们必须将采取这些可恶行动人绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可恶的 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


可兑现票据, 可多可少, 可夺取的, 可躲避的, 可恶, 可恶的, 可恶的<书>, 可恶的罪行, 可恶地, 可发酵的,